Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sclérose en plaques puissent enfin » (Français → Anglais) :

Le gouvernement doit faire preuve, je le répète, de volonté politique et de leadership pour permettre aux scientifiques d'enclencher le processus d'essais cliniques fiables pour que les victimes de la sclérose en plaques puissent enfin avoir accès au traitement du Dr Zamboni ou à un autre traitement s'il est révélé sécuritaire, efficace et fiable, et ce, par nos experts en recherche de la santé.

As I said earlier, the government must show political will and leadership so the scientists can begin the clinical trial process and so that MS patients can finally have access to Dr. Zamboni's treatment, or any other treatment that is proven safe, effective and reliable by our experts in health research.


En ce Mois de la sensibilisation à la sclérose en plaques, j'exhorte les sénateurs à se pencher de près sur cette maladie et l'IVCC afin qu'un jour, dans un avenir rapproché, les Canadiens atteints de sclérose en plaques puissent profiter de la recherche et des traitements « faits au Canada ».

As this is Multiple Sclerosis Awareness Month, I urge honourable senators to examine closely the issue of MS and CCSVI so that one day in the near future, Canadian MS patients can benefit from " made in Canada" research and treatment.


J'ose espérer que le projet de loi S-204 permettra au Canada d'avancer plus vite — sans faire de compromis quant à la sécurité — pour que les personnes atteintes de sclérose en plaques puissent recevoir ce traitement au Canada.

My hope is that with Bill S-204, Canada will move faster — not unsafely, but faster — so those with MS can actually have the procedures done in Canada.


Celui-ci insiste également pour que les personnes atteintes de sclérose en plaques puissent conserver leur emploi et bénéficier d’une aide et d’un soutien suffisants pour conserver une vie sociale normale.

It also calls for people with MS to be able to retain their jobs and obtain sufficient help and support to remain in mainstream society.


Enfin, je voudrais vous demander si la Commission compte prendre des initiatives supplémentaires en termes de législation-cadre, qui donneraient la priorité à la possibilité, pour les patients atteints de sclérose en plaques, de conserver leur emploi?

Finally, I should like to ask you whether the Commission will be taking any further initiatives in terms of framework legislation, in which priority is given to safeguarding MS patients’ jobs?


C’est pourquoi nous devons travailler pour que les personnes atteintes de sclérose en plaques puissent mener une vie indépendante et c’est également la raison pour laquelle il est aussi important que la directive sur l’emploi soit intégralement mise en œuvre dans tous les États membres.

That is why we must work towards independent living and why it is so important that the employment directive is fully implemented in all Member States.


15. est d'avis qu'il faudrait prévoir davantage de mesures d'incitation destinées à encourager la formation professionnelle des neurologues, du personnel infirmier spécialisé et des autres praticiens de santé, afin que ceux-ci puissent se spécialiser dans le développement et l'administration des traitements et thérapies les plus efficaces aux patients souffrant de sclérose en plaques ou de maladies similaires; est également d'avis que de tels efforts devraient avoir un impact positif plus lar ...[+++]

15. Believes that greater incentives should be available to encourage the professional training of neurologists, specialist nursing staff and other health-care practitioners to enable them to specialise in developing and administering the most effective treatment and therapies for persons with multiple sclerosis and similar diseases; and believes that such efforts should ensure a wider positive impact on these patients throughout the European Union;


13. est d'avis qu'il faudrait prévoir davantage de mesures d'incitation destinées à encourager la formation professionnelle des neurologues, du personnel infirmier spécialisé et des autres praticiens de santé, afin que ceux-ci puissent se spécialiser dans le développement et l'administration des traitements et thérapies les plus efficaces aux patients souffrant de sclérose en plaques; est également d'avis que de tels efforts devraient avoir un impact positif plus large sur les patients atteints de sc ...[+++]

13. Believes that greater incentives should be available to encourage the professional training of neurologists, specialist nursing staff and other health-care practitioners to enable them to specialise in developing and administering the most effective treatment and therapies for persons with Multiple Sclerosis; and believes that such efforts should ensure a wider positive impact on MS patients throughout the European Union;


Le sénateur Cordy : En autant que les personnes atteintes de la sclérose en plaques puissent suivre l'étude article par article du projet de loi en séance publique, je suis d'accord.

Senator Cordy: As long as MS patients are able to watch the clause-by-clause consideration of the bill in public, then it is fine with me.


Pour que les gens qui souffrent de sclérose en plaques puissent exercer pleinement leurs droits de citoyens et faire partie de la société canadienne, il leur faut un revenu assuré et approprié.

Ensuring secure and adequate income is the foundation for people with MS to fully exercise their rights as citizens and be part of the Canadian mainstream.




D'autres ont cherché : sclérose en plaques puissent enfin     sclérose     sclérose en plaques     plaques puissent     l'ivcc afin     atteintes de sclérose     atteints de sclérose     enfin     souffrant de sclérose     ceux-ci puissent     afin     souffrent de sclérose     gens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sclérose en plaques puissent enfin ->

Date index: 2024-08-13
w