Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scientifiques nous parviennent " (Frans → Engels) :

Chaque jour, les journaux nous informent des dernières découvertes de la génétique, qui occupent tout le terrain, et pourtant, il semble qu'on ne parvienne pas à mettre en relief les questions d'éthique et à rééquilibrer toute cette explosion scientifique à laquelle nous assistons.

Every day you open a newspaper you're blitzed with the latest new discovery, genetic testing, finding—whatever. The geno-hype is overwhelming, and yet we can't seem to get major focus on the issue of ethics and to balance out the whole scientific explosion going on around us.


Mon ministère est toujours prêt à recevoir les conseils, les études et les données scientifiques qui nous parviennent et qui nous aident évidemment beaucoup dans l'élaboration de nos mesures d'intérêt public.

My ministry is always open to any advice, study, and science that comes our way to obviously make our public policy making that much better.


Si nous considérons que dans d’autres régions du monde, les partenariats public-privé parviennent à investir des dizaines de millions d’euros, nous mesurons l’ampleur de la tâche et l’ampleur de ce qu’il nous reste à accomplir pour diriger nos efforts dans des projets conjoints, des lignes d’action stratégiques et des programmes conjoints entre les États membres et l’Europe et dans des programmes communs entre opérateurs publics et privés, sans négliger le cadre international qui nous met en contact avec les développements ...[+++]

If we consider that, in other parts of the world, joint public and private efforts manage to invest tens of millions of euros, we realise how much there remains for us to do and how much we still have to do, by directing our efforts towards joint projects, towards strategic lines of action and joint programmes between the Member States and Europe and towards common programmes between public and private operators, without disregarding that international framework that puts us in contact with major scientific developments at international level.


Notre Assemblée a déposé divers amendements en ce sens, qui prévoient notamment l’élection par rotation des membres du Conseil scientifique. En outre, nous avons bien entendu veillé, en plafonnant le budget administratif du CER, à ce que l’argent investi parvienne en fin de compte aux bons destinataires, à savoir aux chercheurs, et non pas à l’administration.

Our House has brought in a number of amendments to that effect, including stipulations that members of its scientific board should be elected in accordance with a rotation system, and we have, of course, by capping the Research Council’s administrative budget, ensured that, at the end of the day, the money goes where it should go, that is, to the researchers, rather than being spent on admin.


Notre Assemblée a déposé divers amendements en ce sens, qui prévoient notamment l’élection par rotation des membres du Conseil scientifique. En outre, nous avons bien entendu veillé, en plafonnant le budget administratif du CER, à ce que l’argent investi parvienne en fin de compte aux bons destinataires, à savoir aux chercheurs, et non pas à l’administration.

Our House has brought in a number of amendments to that effect, including stipulations that members of its scientific board should be elected in accordance with a rotation system, and we have, of course, by capping the Research Council’s administrative budget, ensured that, at the end of the day, the money goes where it should go, that is, to the researchers, rather than being spent on admin.


Mais je continue de penser que mê me si les données scientifiques nous parviennent en 2004, ce qui est déjà tard, elles resteront très précieuses pour nous, les députés européens, lorsque nous créerons une future législation dans le secteur des produits du tabac.

I still think that even if the scientific data come as late as the year 2004, this information will be very important for us Members of the European Parliament, when we create future legislation in the field of tobacco products.


La Commission doit présenter au Parlement une proposition de réforme des procédures que l’on nous dit bureaucratiques, lourdes et surtout qui ne parviennent pas à mettre en valeur la fonction scientifique de l’Observatoire.

The Commission must present a proposal for reforming the procedures which are described as bureaucratic and tedious and, above all, failing to focus on the scientific function of the Centre.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scientifiques nous parviennent ->

Date index: 2023-04-03
w