Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schengen comptera bientôt deux nouveaux " (Frans → Engels) :

Pour bâtir un nouveau partenariat entre l'Union européenne et l'Afrique, cet immense continent qui comptera bientôt deux milliards d'hommes et de femmes, avec tant de problèmes et tant d'opportunités.

To build a new partnership between the European Union and Africa, that immense continent which will soon number two billion men and women, with so many challenges and so many opportunities.


Il représente la libre circulation des personnes dans une Europe sans frontières et j’espère que l’espace Schengen comptera bientôt deux nouveaux membres.

It represents the free mobility of people in a Europe without borders and I hope that the Schengen area will soon grow with two more members.


Il s'agit d'une procédure de mise en œuvre en deux étapes, dans laquelle certaines dispositions de l'acquis de Schengen sont contraignantes et applicables dès l'adhésion à l'Union, tandis que d'autres, à savoir celles intrinsèquement liées à la levée des contrôles aux frontières intérieures, sont contraignantes à compter de l'adhésion mais applicables dans les nouveaux États mem ...[+++]

This is the two-stage implementation procedure, whereby certain provisions of the Schengen acquis are binding and applicable from the date of accession to the Union whereas others, specifically those linked intrinsically to the removal of checks at the internal borders, are binding from the date of accession but applicable in the new Member States only after the Council decision referred to above.


Par ailleurs, un système financé par l'Union permettra bientôt de mettre facilement et rapidement en contact des bureaux d'étude et des PME locales dans les zones les plus défavorisées des deux régions, ce qui permettra à ces entreprises de bénéficier de conseils stratégiques, de développer de nouveaux produits et d'accéder à de nouveaux marchés.

In addition, an EU-funded scheme will soon offer easy and fast matching between consultancies and local SMEs in the most disadvantaged areas of both regions, giving them strategic advice and helping them develop new products and enter new markets.


Au cours de la période comprise entre le 1er novembre 2013 et le 30 avril 2014, la Commission a sollicité des informations quant à d’éventuelles violations de l’article 21 et/ou de l’article 22 du code frontières Schengen dans le cadre de deux nouveaux dossiers (concernant l’Italie et la Slovénie), tandis qu’elle a clos deux autres dossiers (concern ...[+++]

In the period 1 November 2013-30 April 2014, the Commission requested information on possible violations of articles 21 and/or 22 of the Schengen Borders Code in two new cases (regarding Italy and Slovenia), while it closed two cases (involving Spain and Sweden) and continued investigating three existing cases (regarding Austria, Belgium and Germany).


Si l’Italie et le système de sécurité de sa police des frontières se trouvent à la traîne, loin derrière la norme habituelle de Schengen, il est à craindre que les nouveaux arrivants comme la Roumanie et la Bulgarie ne relâchent eux aussi bientôt leurs efforts.

If Italy and its border police’s security system reportedly lags far behind the ordinary Schengen standard, it is to be feared that newcomers like Romania and Bulgaria could soon also slacken in their efforts.


L'Union européenne comptera bientôt dix nouveaux membres, passant ainsi à vingt-cinq.

The European Union will soon have ten new members, making a total of twenty-five.


L'Union européenne comptera bientôt de nouveaux États membres qui bénéficieront de "dispositions transitoires" leur permettant de retarder la mise en œuvre de la législation communautaire sur l'environnement et dont on connaît mal la capacité ou la volonté bureaucratique de communiquer à Bruxelles les informations requises.

We will shortly be adding new Member States who have concluded many “transitional arrangements” allowing them to delay the implementation of existing EU environment law, and who also have an unknown bureaucratic capacity or willingness for getting information back to Brussels.


- (PL) Monsieur le Président, tout d’abord, je voudrais saluer le fait qu’au 1er janvier 2008, la zone euro comptera deux nouveaux membres, à savoir Chypre et Malte.

– (PL) Mr President, first of all, I would like to say that I welcome the fact that, on 1 January 2008, the eurozone will have two new members, namely Cyprus and Malta.


On peut rappeler ici que la mise en application de l'acquis de Schengen se fera en deux étapes distinctes pour les nouveaux Etats membres, comme cela a également été le cas dans le passé pour tous les autres Etats membres [8]: l'adhésion à l'Union européenne ne signifie pas automatiquement pour un nouvel Etat membre qu'il est autorisé à appliquer l'intégralité de l'acquis de Schengen, car une décision spécifique du Conseil est nécessaire pour cela, après constatation que l'Etat membre a attein ...[+++]

It might be recalled here that the implementation of the Schengen acquis will be done in two distinct stages for the new Member States, as this was the case in the past for the other Member States [8]: accession to the European Union for a new Member State does not signify an authorisation to apply the complete Schengen acquis, as a specific Council decision is required for that, following a finding that the Member State in particular has attained the required degree of security at its external borders.


w