Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scandales financiers d’enron " (Frans → Engels) :

Mme Jocelyne Pellerin, présidente, Association de protection des épargnants et investisseurs du Québec: L'Association de protection des épargnants et investisseurs du Québec (APÉIQ) tenait à rencontrer les membres du Comité sénatorial permanent des banques et du commerce afin d'exposer le point de vue des actionnaires individuels sur les mesures qu'il conviendrait de prendre pour éviter les scandales financiers du genre d'Enron.

Ms. Jocelyne Pellerin, President, Association de protection des épargnants et investisseurs du Québec: The Association de protection des épargnants et investisseurs du Québec (APÉIQ) is pleased to respond to the invitation from the Senate Committee on Banking, Trade and Commerce to express its views on the measures that should be taken to prevent financial scandals like those at Enron from happening here.


Les récents et nombreux scandales financiers dans le monde, aux États-Unis, au Canada et au Québec — notamment dans les affaires CINAR, Norbourg, Earl Jones et aux États-Unis, Madoff et Enron — ont mis en lumière des failles dans nos systèmes de surveillance et de lutte contre les crimes financiers.

Lately, there have been a lot of financial scandals around the world, in the United States, in Canada and in Quebec, such as Cinar, Norbourg and Earl Jones, and, in the United States, Madoff and Enron.


La question de l’information mise à disposition des investisseurs est cruciale, non seulement pour apaiser ces investisseurs, mais aussi pour garantir la transparence et la vérité, deux éléments absents dans les récents scandales financiers d’Enron, de Worldcom ainsi que de Parmalat en Europe.

The issue of information made available to investors is crucial, not in order to appease investors, but to ensure transparency and truth, which were both absent from the recent financial scandals involving Enron and Worldcom, along with Parmalat in Europe.


Des mesures complémentaires se sont parfois avérées nécessaires depuis le commencement du PASF, sous l’effet de certains événements et circonstances, comme les scandales financiers qui ont éclaté aux États-Unis et en Europe, et plus particulièrement l'affaire Enron -- et les suites que lui ont réservées les autorités américaines -- et l’affaire Parmalat.

In some cases, additional action has become necessary since the beginning if the FSAP, in response to events and circumstances, in particular accounting scandals in the United States and Europe, especially the Enron affair and the US government’s response to it, and then the Parmalat scandal.


Le monde entier est au courant depuis un bon moment des scandales financiers qui ont secoué les États-Unis ces dernières années, si bien que «Enron» est devenu synonyme de «scandale financier».

The world has for some time been well aware of the financial scandals that have taken place in recent years in the United States. Indeed, the word " Enron" is almost synonymous with the words " financial scandal" .


Je suis désolé de dire que l’affaire Parmalat est similaire aux trop nombreux scandales financiers récemment décrits dans la presse, à commencer par les scandales WorldCom et Enron.

I am sorry to say that the Parmalat affair is similar to far too many financial scandals that have been portrayed in the news recently: WorldCom and Enron for a start.


20. rappelle au Conseil et à la Commission que les discussions en cours sur la directive en matière de transparence doivent apporter des bénéfices réels aux investisseurs et au public lato sensu sur le plan des obligations de publicité, informations de qualité en temps voulu à l'appui, et de rapports trimestriels non obligatoires, ce qui - comme le démontrent l'actuelle affaire Parmalat ou, bien entendu, l'affaire Enron - n'empêche certes pas les scandales financiers; considère que la transparence ne passe pas seulement par la publication d'informations ...[+++]

20. Reminds the Council and Commission that the ongoing discussions on the Transparency Directive must bring real benefits to investors and the public at large in relation to disclosure requirements, with good quality, timely information, and not mandatory quarterly reporting, which, as the present Parmalat case, or indeed the Enron case, show, does not prevent financial scandals; considers that transparency not only means publishing regular financial information, but could also include publi ...[+++]


E. considérant que la responsabilité finale des scandales financiers, tels les scandales Parmalat et Enron, incombe aux fraudeurs et que la prévention la plus efficace réside dans le bon gouvernement d'entreprise, sur quoi les investisseurs doivent insister et que les entreprises doivent appliquer,

E. whereas the final responsibility for financial scandals such as Parmalat and Enron rests with fraudulent individuals, and the most effective prevention is good corporate governance, which investors must insist on and companies enact,


Les récents scandales financiers qui ont éclaté aux États-Unis, par exemple dans le cas d'Enron, nous ont fait prendre conscience à tous et à toutes de la fragilité de notre système financier et, malheureusement, de notre dépendance envers celui-ci.

The recent financial scandals in the United States, the Enron affair for instance, have made us all aware of the fragility of our financial system and, unfortunately, of how dependent we are on it.


Enron et les scandales financiers de ce genre ont ébranlé la confiance des investisseurs et des acteurs du marché dans la solvabilité des conglomérats financiers sur les deux rives de l’Atlantique.

Enron and similar finance-sector scandals shook the confidence of investors and market operators in the stability of financial conglomerates on both sides of the Atlantic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scandales financiers d’enron ->

Date index: 2023-05-09
w