Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "savons que nos solutions doivent répondre " (Frans → Engels) :

Cinquièmement, nous savons que nos solutions doivent répondre aux grands objectifs nationaux et provinciaux que sont le mouvement des véhicules et des marchandises, mais il faut aussi tenir compte de la population et de l'environnement locaux.

Fifth, we know that our solutions must address the broad national and provincial objectives to keep traffic and commerce moving, but we must also be aware of the impacts on the host community and the local environment.


Grâce à l’élaboration de solutions pratiques aux problèmes réels rencontrés par les parties intéressées, les IDC doivent devenir plus accessibles et les mesures doivent répondre de façon plus ciblée à certaines pratiques commerciales déloyales exercées par les partenaires commerciaux de l’UE.

By finding practical solutions to real problems which stakeholders encounter, the TDIs are intended to become more accessible and measures better targeted responses to certain unfair trading practices exercised by our trading partners.


Ce que j'ai à dire est très simple : les solutions adoptées au Nunavut et à nos économies locales doivent être définies par le Nunavut et par les communautés locales, car ces solutions doivent correspondre à notre réalité et être adaptées aux particularités de notre géographie, aux nombreux défis que nous pose notre situation ai ...[+++]

My message for you is simple: The solutions appropriate for Nunavut and our local economies have to come from Nunavut and our local communities. They have to be based on our reality, our unique geography and the many challenges and opportunities they present.


Pour garantir une efficacité maximale, les solutions doivent répondre aux problèmes concrets rencontrés sur le terrain.

To reach maximum efficiency, solutions must respond to concrete problems on the ground.


Nous savons que nos ressources doivent faire l'objet d'une deuxième et d'une troisième transformation pour qu'il y ait un développement économique.

We know that it takes secondary and tertiary processing of our resources to see economic development.


Les textes des programmes soulignent que les offres d’étude doivent répondre aux besoins des entreprises et que le secteur privé participe partiellement au financement des programmes, ce qui offre des possibilités d’élaboration de solutions sectorielles.

The programme texts underline that offers of study should meet the needs of business, partially with private industry participating in the programme's financing. This leaves room for the development of sectoral solutions.


Qu'il s'agisse de santé, d'éducation, d'économie, de notre environnement, de notre bien-être social, de justice ou de sécurité collective—pour ne citer que ces domaines qui préoccupent la population canadienne—, les défis auxquels doivent répondre les fonctionnaires fédéraux sont particulièrement nombreux et plus difficiles que jamais (1525) [Traduction] Pour relever ces défis, nos employés doivent avoir les co ...[+++]

Whether their area is health, education, economics, the environment, social welfare, justice or community security—areas, among others, of concern to Canadians—there are many and more complex challenges facing federal public servants (1525) [English] These challenges require knowledge, skills, abilities, professionalism and a capacity to manage change as never before on the part of our employees.


Afin d'assurer l'interopérabilité, les spécifications européennes définissant les paramètres fondamentaux doivent être appliquées dans leur totalité dans chaque implémentation; l'emploi d'autres solutions pour répondre aux exigences essentielles n'est pas autorisé.

To ensure interoperability, those European specifications defining basic parameters must be fully applied in every implementation; alternative solutions to satisfy the essential requirements are not allowed.


Les solutions apportées aux problèmes que rencontrent les zones côtières doivent répondre à des besoins précis.

Specific solutions to coastal zone problems must address specific needs.


Voilà ce qui explique, à mon avis, les préoccupations exprimées ce matin par les deux avocats, qui se demandent s'il est bon d'accorder les mêmes pouvoirs aux simples citoyens, étant donné qu'ils n'ont pas une formation suffisante en matière de recours à la force et le fait qu'il y a toujours cette question lancinante de savoir s'ils doivent répondre de l'application de la Charte comme le font les agents de police, chose que nous ne savons pas.

I think the concerns expressed by the two lawyers this morning revolved around whether we want to give private citizens that same power because of the fact that they are untrained in the use of force and this lingering issue about whether they are accountable under the Charter in the same way that police officers are, which we do not know.


w