Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "savons qu'il faut présenter assez " (Frans → Engels) :

Je pense que la plupart d'entre nous savons qu'il faut présenter assez tôt sa demande d'admission à d'autres universités, et comme il sera déjà tard, il sera difficile pour ces étudiants de se faire transférer à d'autres universités.

I think most of us are aware that if you don't get early applications into other universities, at this late date it's going to be difficult for those students to get transferred into other universities.


A travers le présent livre vert, la Commission estime qu'il faut d'ores et déjà entamer une réflexion sur ces questions et suggérer de nouvelles mesures assez tôt pour leur adoption à cette échéance.

The Commission feels that the process has to begin now, and has drafted this Green Paper so that these questions can be debated and new measures suggested in time for them to be adopted by that date.


A travers le présent livre vert, la Commission estime qu'il faut d'ores et déjà entamer une réflexion sur ces questions et suggérer de nouvelles mesures assez tôt pour leur adoption à cette échéance.

The Commission feels that the process has to begin now, and has drafted this Green Paper so that these questions can be debated and new measures suggested in time for them to be adopted by that date.


A travers le présent livre vert, la Commission estime qu'il faut d'ores et déjà entamer une réflexion sur ces questions et suggérer de nouvelles mesures assez tôt pour leur adoption à cette échéance.

The Commission feels that the process has to begin now, and has drafted this Green Paper so that these questions can be debated and new measures suggested in time for them to be adopted by that date.


A travers le présent livre vert, la Commission estime qu'il faut d'ores et déjà entamer une réflexion sur ces questions et suggérer de nouvelles mesures assez tôt pour leur adoption à cette échéance.

The Commission feels that the process has to begin now, and has drafted this Green Paper so that these questions can be debated and new measures suggested in time for them to be adopted by that date.


Cette Communication répond aussi à un souci d'explication sur un processus assez complexe, notamment à l'attention des autorités et des publics concernés dans les pays du PSA : il faut présenter les orientations et modalités retenues, décrire le calendrier et les implications en terme de gestion administrative et d'impact financier.

The Communication also provides some useful explanations, for the authorities and the people concerned in the SAP countries as much as anyone, concerning what is a rather complicated process: it presents policies and procedures, the schedule and the administrative and financial implications.


En ce qui concerne la période de 90 jours demandée pour examiner le rapport, mon honorable ami et moi-même, ayant été en politique assez longtemps, savons qu'il faut souvent des années à certains gouvernements pour examiner les rapports.

Regarding the issue of 90 days to review a report, given that my honourable friend and I have been in politics as long as we have, he and I know that it often takes years for governments to review a report.


Nous n'avons pas encore mis au point un plan d'action détaillé, mais nous savons qu'il faut présenter de l'information la plus objective et la plus neutre possible chaque fois que nous en avons l'occasion.

We have not yet formulated a plan of action in great detail, but we do know we have to present information in as objective and neutral a way as possible whenever we have the opportunity to do so.


André Morency, sous-ministre adjoint, Gestion ministérielle et gouvernance des sociétés d'État, Transports Canada : En règle générale, madame, lorsque nous mettons en œuvre des programmes, nous essayons d'établir des prévisions assez généreuses des montants qui seront réellement dépensés au début, mais nous savons qu'il faut du temps pour lancer des programmes.

André Morency, Assistant Deputy Minister, Corporate Management and Crown Corporation Governance, Department of Transport Canada: Traditionally, when we start programs, senator, we think we are pretty ambitious in terms of how the money will flow at the beginning, but we know that programs take time to start up.


Nous savons qu'il faut attendre deux ans avant de présenter une demande de résidence permanente et, maintenant qu'on exige aux résidents permanents d'accumuler quatre années sur six de présence physique au Canada plutôt que trois années sur cinq, ce sera encore plus long avant que les familles puissent être réunies.

We know that it takes two years to apply for PR, and then with the extension of four out of six years from three out of five years, it's an even longer period before folks can be reunited with their families, particularly their children.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savons qu'il faut présenter assez ->

Date index: 2024-03-11
w