Aujourd'hui, nous allons joindre notre voix à celle du NPD, parce que nous sommes une opposition éclairée et nous comprenons que le projet de loi C-11, même si cela ne concerne pas à proprement parler le Québec, nous savons bien que nous avons un devoir de solidarité, un devoir pour lequel nous avons toujours été présents au rendez-vous lorsque les travailleurs et les travailleuses sont menacés.
Today we shall be adding our voices to that of the NDP because we are an enlightened opposition and understand that Bill C-11, while it does not concern Quebec directly, obliges us to solidarity. We have always been there in solidarity when workers were being threatened.