Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «savoir à nos partenaires que nous nous employons actuellement » (Français → Anglais) :

Enfin, nous ferons savoir à nos partenaires que nous nous employons actuellement à renforcer notre union économique afin de la mettre en adéquation avec l'union monétaire.

Finally, we will inform our partners that we are in the process of reinforcing further our economic union to make it commensurate with monetary union.


La méthode fragmentaire que nous employons actuellement est peu susceptible de produire les meilleurs résultats possibles pour les Canadiens ou nos partenaires du reste du monde.

The piecemeal approach that we currently live with is unlikely to yield maximum results for Canadians or for our partners around the world.


Ce qui est en jeu, c'est de savoir à quelles conditions, dans le contexte budgétaire actuel, l'Europe peut rester un partenaire crédible, à quelles conditions nous pouvons assumer nos responsabilités en matière de sécurité, séparément et ensemble.

At stake is under what conditions, in the current budgetary context, Europe can remain a credible partner; under what conditions we can fulfil our separate and joint security responsibilities.


Dans le souci de faciliter les choses, à l'Immigration, nous nous employons à faire davantage avec nos principaux partenaires, dont les établissements d'enseignement, par exemple, pour savoir si les étudiants qui viennent au Canada sont vraiment en train d'étudier et si tout est en règle.

At Immigration we are working, from a facilitation perspective, to do more with our key partners, like the schools, for example, to know if students who come into Canada are actually studying and in good standing.


Je suis d'accord avec ce que viens de dire M. Swoboda. Toutefois, au vu de la situation que connaît actuellement la Turquie, à savoir la disposition à user des relations avec les partenaires européens, nous devrions d'abord discuter de manière plus concrète, dans le cadre de cette proposition d'amendement, de l'aide à accorder à la Turquie, montrer à nos amis turcs que nous sommes là lorsqu'ils ont besoin de notre aide et leur donner le sentiment que l'Europe, dans son ensemble, ne les considè ...[+++]

I support what Mr Swoboda said just now, but given the situation we currently have in Turkey, i.e. the willingness to use its relationships with European partners, we should first – in today’s motion for a resolution – speak about aid for Turkey in a much more concrete manner, and show our Turkish friends that we are there for them if they need our assistance, and also convey the impression to them that, they will not be seen by us in a sweeping way as adversaries, as was so often the case before the earthquake in Turkey.


Nous nous employons à décrire cette relation en nous inspirant de notre expérience, de la législation, des recommandations issues de l'enquête du juge O'Connor ainsi que des attentes de nos partenaires étrangers, de manière à ce que les gens qui font le travail sur le terrain puissent savoir exactement quels sont les paramètres.

We are working through our experience, through legislation, through recommendations that came from the O'Connor inquiry, through expectations of our international partners, to lay that all out so that the people actually carrying out the work know exactly the parameters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir à nos partenaires que nous nous employons actuellement ->

Date index: 2021-01-06
w