Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «savoir s'il faudra attendre trois » (Français → Anglais) :

Reste à savoir s'il faudra attendre trois mois, six mois ou un an pour voir les résultats.

It is a question of whether it would be three months, six months or a year from now.


Si l'on consacre deux jours aux audiences et qu'au bout de ces deux jours, on constate qu'il faudra siéger pendant trois autres jours, il faudra attendre trois mois avant qu'on puisse réunir ces personnes à nouveau.

If two days are set aside for a hearing and at the end of the two days it is realized that three more days are needed, in order to get those people together again it will take three months before another date is found.


En mer, à deux jours du port le plus proche, le message lui a été transmis par quelqu'un qui la connaissait et qui lui a téléphoné pour lui dire: «Bill a été blessé; c'est tout ce que je sais; pour en savoir plus, il faudra attendre qu'il arrive à San Diego».

At sea, two days from the nearest port, a message got home. Somebody who knew my wife called her and said, “Bill's been injured; don't have any other details; won't know until he gets into San Diego”.


12. rappelle qu'il faudra attendre les prochaines élections générales en Birmanie, qui auront lieu en 2015, pour savoir si les militaires accepteront un transfert réel du pouvoir à un gouvernement dirigé par des personnalités élues par la volonté libre du peuple birman;

12. Recalls that only the next general elections in Myanmar in 2015 will show if the military will allow a real transfer of power to a government led by those elected by the free will of the people;


Il faudra attendre quatre à six ans pour savoir si les mesures que nous prenons maintenant sont efficaces.

It will not be evident until four to six years down the line whether the measures we are now taking are effective.


Il faudra attendre trois à quatre semaines avant que le comité n'ait véritablement quelque chose à se mettre sous la dent.

It would be three or four weeks before the committee actually sunk its teeth into something.


Je sais que le temps m'est compté, mais je tiens à livrer un message clair. Si le Canada veut vraiment affirmer son leadership et je pense qu'il est sérieux à cet égard, s'il veut apporter une contribution enviable à la création d'un nouvel instrument international sur la diversité culturelle.Nous savons tous qu'il faudra attendre trois, quatre ou cinq ans avant qu'un nombre suffisant de pays soient prêts et qu'il y ait une ébauche convenable.

I know my time is counted, but I want to leave the message that if Canada is serious about its leadership, and I think it is, to make this great contribution of having a new international instrument on cultural diversity.We all know it will take three, four, or five years before enough countries are ready and there is a proper draft.


Il faudra cependant attendre plus deux semaines pour que son assurance puisse (ou veuille) lui fournir les formulaires requis, et son interlocutrice au téléphone lui précise également qu’un délai de trois mois sera nécessaire pour traiter sa demande.

Unfortunately, it will take over two weeks before they are able (or willing) to provide the necessary forms and the lady on the phone also mentions that it will take 3 months to process the request.


Il faudra cependant attendre plus deux semaines pour que son assurance puisse (ou veuille) lui fournir les formulaires requis, et son interlocutrice au téléphone lui précise également qu’un délai de trois mois sera nécessaire pour traiter sa demande.

Unfortunately, it will take over two weeks before they are able (or willing) to provide the necessary forms and the lady on the phone also mentions that it will take 3 months to process the request.


(a) demande la constitution d'équipes interdisciplinaires afin de mieux évaluer l'évolution future de la maladie; il faudra attendre trois ans et la grave crise actuelle pour que la Commission propose la constitution, d'une part, du Comité Weismann, à l'initiative de M. Fischler, et, d'autre part, du groupe Interservices, placé sous la tutelle de la DG XXIV "Protection des consommateurs", à l'initiative de Mme Bonino, commissaire;

(a) Parliament called for the setting-up of an interdisciplinary team to undertake more rigorous assessment of the evolution of the disease. It was only three years later, and in the wake of the present grave crisis, that the Commission proposed the creation of the 'Weismann' committee - on the initiative of Commissioner Fischler - and the 'Interservices' group - under DG XXIV (Consumer Protection) and on the initiative of Commissioner Bonino;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir s'il faudra attendre trois ->

Date index: 2024-06-09
w