Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faudra attendre trois » (Français → Anglais) :

Si l'on consacre deux jours aux audiences et qu'au bout de ces deux jours, on constate qu'il faudra siéger pendant trois autres jours, il faudra attendre trois mois avant qu'on puisse réunir ces personnes à nouveau.

If two days are set aside for a hearing and at the end of the two days it is realized that three more days are needed, in order to get those people together again it will take three months before another date is found.


Reste à savoir s'il faudra attendre trois mois, six mois ou un an pour voir les résultats.

It is a question of whether it would be three months, six months or a year from now.


Il faudra attendre trois à quatre semaines avant que le comité n'ait véritablement quelque chose à se mettre sous la dent.

It would be three or four weeks before the committee actually sunk its teeth into something.


Toutefois, cela suppose qu'il faudra attendre trois ou quatre mois avant que le comité présente son rapport à la vice-première ministre et ministre de la Sécurité publique.

However, that would suggest that a report of this committee would not be available to the Deputy Prime Minister and Minister of Public Safety and Emergency Preparedness for three or four months.


Je sais que le temps m'est compté, mais je tiens à livrer un message clair. Si le Canada veut vraiment affirmer son leadership et je pense qu'il est sérieux à cet égard, s'il veut apporter une contribution enviable à la création d'un nouvel instrument international sur la diversité culturelle.Nous savons tous qu'il faudra attendre trois, quatre ou cinq ans avant qu'un nombre suffisant de pays soient prêts et qu'il y ait une ébauche convenable.

I know my time is counted, but I want to leave the message that if Canada is serious about its leadership, and I think it is, to make this great contribution of having a new international instrument on cultural diversity.We all know it will take three, four, or five years before enough countries are ready and there is a proper draft.


Il faudra attendre 2009 pour qu’entre en vigueur une interdiction partielle et trois expérimentations seront encore autorisées jusqu’en 2013 et peut-être même après.

A partial prohibition will not enter into force until 2009, and three tests will be allowed to continue until as late as 2013 and perhaps even after that.


Au terme de la première étape, après trois ans, il faudra d'abord attendre les évaluations et rapports des États membres avant que la Commission puisse juger des progrès accomplis, ce qui ne sera vraisemblablement possible que dans un délai supérieur à trois ans.

Following the first stage, after three years, the Member States' evaluations and reports must be awaited before the Commission can assess them. This will probably be possible only after more than three years.


Il faudra cependant attendre plus deux semaines pour que son assurance puisse (ou veuille) lui fournir les formulaires requis, et son interlocutrice au téléphone lui précise également qu’un délai de trois mois sera nécessaire pour traiter sa demande.

Unfortunately, it will take over two weeks before they are able (or willing) to provide the necessary forms and the lady on the phone also mentions that it will take 3 months to process the request.


Il faudra cependant attendre plus deux semaines pour que son assurance puisse (ou veuille) lui fournir les formulaires requis, et son interlocutrice au téléphone lui précise également qu’un délai de trois mois sera nécessaire pour traiter sa demande.

Unfortunately, it will take over two weeks before they are able (or willing) to provide the necessary forms and the lady on the phone also mentions that it will take 3 months to process the request.


(a) demande la constitution d'équipes interdisciplinaires afin de mieux évaluer l'évolution future de la maladie; il faudra attendre trois ans et la grave crise actuelle pour que la Commission propose la constitution, d'une part, du Comité Weismann, à l'initiative de M. Fischler, et, d'autre part, du groupe Interservices, placé sous la tutelle de la DG XXIV "Protection des consommateurs", à l'initiative de Mme Bonino, commissaire;

(a) Parliament called for the setting-up of an interdisciplinary team to undertake more rigorous assessment of the evolution of the disease. It was only three years later, and in the wake of the present grave crisis, that the Commission proposed the creation of the 'Weismann' committee - on the initiative of Commissioner Fischler - and the 'Interservices' group - under DG XXIV (Consumer Protection) and on the initiative of Commissioner Bonino;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudra attendre trois ->

Date index: 2023-07-25
w