Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «savoir quel montant sera » (Français → Anglais) :

Le sénateur Meighen: Pour revenir à l'exemple du sénateur Wiebe, si les 5 millions de dollars sont versés dans le fonds du revenu consolidé, est-ce que le contribuable canadien sera en mesure de savoir quel montant sera consacré à la sécurité des aéroports au cours d'une période donnée?

Senator Meighen: To take Senator Wiebe's example, if the $5 million goes into the Consolidated Revenue Fund, will the Canadian taxpayer be able to know what comes out to fund airport security in a given period of time?


L’analyse de cet écart est nécessaire pour savoir ce qui doit être entrepris pour atteindre les objectifs, combien de temps cela prendra et quel en sera le coût pour qui.

This gap analysis is necessary to understand what needs to be done to achieve the objectives, how much time it will take and how much it will cost to whom.


Tant que la Commission canadienne du blé demeurera un organisme dirigé par le gouvernement et auquel les agriculteurs sont obligés de participer, qu'ils n'ont pas la liberté de choisir de préférence à une autre forme de mise en marché, les agriculteurs vont s'opposer vigoureusement à ce que de nouveaux prélèvements leur soient imposés pour constituer ce fonds de réserve. D'autant plus que le projet de loi C-4 ne dit pas à quel niveau ce fonds sera plafonné, à quel rythme il sera constitué, ni quel ...[+++]

This contingency fund, as long as the Canadian Wheat Board remains mandatory, a compulsory, government state run organization which farmers do not have the chance or freedom to choose the option of marketing their product outside of the Canadian Wheat Board, farmers are going to resist very strenuously another input cost being hoisted upon them in the form of a contingency fund, especially when it is not defined in the act in Bill C-4 how much it is going to be allowed to grow to, how quickly they are going to accumulate the funds, how much it is going to be taken off every time the farmer markets wheat or barley through the board.


Mme Diane Ablonczy: Si votre ministère continue d'apporter des améliorations au système, j'aimerais savoir quel montant d'argent vous avez prévu à cette fin, combien vous pensez que cela va coûter, et dans quelle mesure vous avez la certitude qu'on ne dépassera pas les coûts une nouvelle fois et que le travail sera mené à terme.

Mrs. Diane Ablonczy: If your department is going to continue to make improvements to the system, I'm wondering how much you budgeted for that, how much you anticipate it will cost, and how confident you are that there won't be another cost overrun and that the job will get done at the end of the day.


J'aimerais aussi savoir précisément quel montant sera alloué au Programme fédéral de santé intérimaire et s'il va s'agir d'une diminution ou d'une augmentation.

I would also like to know exactly what amount will be allocated to the Interim Federal Health Program and whether this would represent an increase or a decrease.


Quel sera le montant disponible pour la crise des réfugiés au titre de l'instrument d'aide d'urgence?

How much money will be available under the emergency support instrument for the refugee crisis?


Lorsqu’il existe un plafond, l’exemple précise quel sera le montant des versements si le taux débiteur atteint ce plafond.

Where there is a cap, the illustration shall show the amount of the instalments if the borrowing rate rises to the level of the cap.


Si toute nouvelle application d'une séquence ou d'une séquence partielle est brevetable la question se pose de savoir quel sera son statut par rapport à un premier brevet délivré sur cette même séquence ou séquence partielle.

If any new application of a sequence or partial sequence is patentable, the question arises as to what its status will be in relation to an initial patent granted to that same sequence or partial sequence.


Je sais qu'il en sera question dans le budget des dépenses. Mais nous voulons savoir quel montant est consenti à l'office et comment ce montant sera dépensé (1620) L'article 24 du projet de loi prévoit que l'office doit faire rapport au ministre à la demande de ce dernier.

I know it will be contained in the estimates, but we want to know specifically the moneys allocated to the board and how they are spent (1620) Clause 24 of the bill requires that the board report to the minister upon his request.


s'agissant des dommages matériels, 100 000 euros par sinistre quel que soit le nombre de victimes (ce montant sera augmenté à 1 million d'euros à partir de juin 2007 ou de la date de la fin de la période transitoire de l'Etat membre concerné).

in the case of damage to property, EUR 100 000 per accident irrespective of the number of injured parties (this amount will be increased to EUR 1 million with effect from June 2007 or the date of the end of the transitional period for the Member State in question).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir quel montant sera ->

Date index: 2021-04-13
w