Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "savaient que des accusations contre ferenc domotor " (Frans → Engels) :

De fait, dans l'autre document que vous avez, à l'onglet 10, en 2005 — je n'ai pas le temps d'entrer dans les détails, mais vous pouvez le regarder plus tard —, vous verrez que les autorités canadiennes et hongroises savaient que des accusations contre Ferenc Domotor, le chef de clan, étaient en suspens, et on n'a rien fait.

In fact, in this other document that you have, tab 10, 2005—I don't have time to go into it, but you can look at it later—you'll see that the Canadian and Hungarian authorities knew that Ferenc Domotor, the ringleader, had those outstanding charges and nothing was done about it.


Nous avons demandé aux autorités hongroises si Ferenc Karadi avait un dossier criminel ou s'il y avait des accusations en instance contre lui.

For Ferenc Karadi, we asked Hungary. " Hey, does this guy have a record?


La première, je l'appellerais « le syndrome de l'éléphant dans une pièce ». Tout le monde savait qu'il y avait d'énormes problèmes non résolus, dont on ne s'occupait pas, concernant les prisonniers politiques et d'autres détenus qui ne savaient pas pourquoi ils étaient en prison, car aucune accusation n'avait été portée contre eux.

One was what I would call the “elephant in a room syndrome”, where everybody knew there were huge problems that were unanswered, unattended to, and unresolved around political prisoners and other kinds of prisoners who are detained, incarcerated, face no charges, and people don't even know what they're doing there, and so on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savaient que des accusations contre ferenc domotor ->

Date index: 2024-07-10
w