Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «saurais dire assez » (Français → Anglais) :

Mme Simon : Je ne saurais dire si le projet de loi contient assez d'information en ce qui concerne la diversité, car j'ignore ce qu'il faudrait y inclure précisément afin d'éviter qu'on oublie ce critère et de garantir qu'il en soit question, ce qui m'apparaît capital si l'on veut que le cadre réponde aux besoins des jeunes au Canada.

Ms. Simon: I cannot say whether I think the bill specifically has enough information about diversity because I am not sure how much would need to be in there to ensure that it was a place holder and that it was going to be addressed. I would say that that is critical if we want to have a framework that will meet the needs of young people in Canada.


Cette photo a été prise d'assez loin; je ne saurais dire si c'est 10 kilomètres ou moins, mais ces panaches de fumée ont des allures de formations orageuses, et ils ont quelque chose d'assez spectaculaire, voire de magnifique.

That is at some distance; I cannot say whether that is 10 kilometres away or not, but these fire heads look like thunder clouds, and they are rather spectacular, in a way, or magnificent.


Je ne saurais dire exactement quelle sera l'incidence des résolutions des deux associations provinciales sur l'apiculture au Canada, de manière générale, notamment parce que la production dans l'Ouest est assez différente et que c'est là qu'on trouve la majeure partie des abeilles domestiques.

I can't say exactly what impact the resolutions from the two provincial associations will have on beekeeping overall in Canada, particularly because in western Canada the crop production is quite a bit different, and that's where the majority of the honeybees are situated.


Je vous saurais gré de nous dire assez franchement quel État membre bloque le processus.

I would appreciate it if you could tell us quite frankly which of the Member States is obstructing this process.


Je ne saurais dire avec assez de force qu'un échec serait une catastrophe pour l'agriculture et le secteur de la transformation au Canada.

I can't stress strongly enough that failure would be a disaster for Canadian agriculture and processors.


Elle a été appuyée à l'unanimité à la Chambre et, pourtant, le gouvernement attend toujours de mettre le registre sur pied (1215) Je ne saurais dire assez fortement ni assez longuement que j'appuie la motion, au nom des citoyens les plus vulnérables de Prince George—Peace River.

There was unanimous support in the Chamber and yet the government is still dragging its heels in bringing forward an actual implementation (1215) I cannot speak loudly enough or long enough of my support for the motion on behalf of the most vulnerable citizens of Prince George Peace River.




D'autres ont cherché : saurais     saurais dire     loi contient assez     été prise d'assez     l'ouest est assez     vous saurais     nous dire     nous dire assez     dire avec assez     saurais dire assez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saurais dire assez ->

Date index: 2024-08-31
w