Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "santé serait effectivement investi " (Frans → Engels) :

Nous avons d'ores et déjà accru les montants versés aux provinces au titre du transfert social, de 4,8 milliards de dollars sur quatre ans, et nous espérons qu'une partie de cet argent sera effectivement investie dans la santé.

We've increased the amount we're transferring to the provinces on CHST by $4.8 billion over the four years to come, and we hope they'll devote those dollars to health.


L. considérant que le moyen le plus efficace pour protéger la santé humaine serait effectivement d'interdire l'utilisation des fibres d'amiante chrysotile et des produits qui en contiennent, sans aucune exemption,

L. whereas the most effective way of protecting human health would indeed be to prohibit the use of chrysotile asbestos fibres and products containing them, without any exemption,


L. considérant que le moyen le plus efficace pour protéger la santé humaine serait effectivement d'interdire l'utilisation des fibres d'amiante chrysotile et des produits qui en contiennent, sans aucune exemption,

L. whereas the most effective way of protecting human health would indeed be to prohibit the use of chrysotile asbestos fibres and products containing them, without any exemption,


L. considérant que le moyen le plus efficace pour protéger la santé humaine serait effectivement d'interdire l'utilisation des fibres d'amiante chrysotile et des produits qui en contiennent, sans aucune exemption,

L. whereas the most effective way of protecting human health would indeed be to prohibit the use of chrysotile asbestos fibres and products containing them, without any exemption,


Roméo Dallaire serait effectivement un bon témoin parce que, selon moi, l'une des choses sur lesquelles nous devrions mettre l'accent, si nous recevons des gens qui souffrent du SSPT, c'est d'essayer de trouver ceux qui ont souffert d'un traumatisme et suivi une thérapie, et qui se portent assez bien pour nous parler de leur expérience et dire: « Voici les éléments qui ont nui à ma capacité d'être en bonne santé psychologique, et ceux qui étaient très encourageants au cours de la thérapie».

Roméo Dallaire is actually a good name, because I think one of the things we should try to focus on, if we're going to go this way, where we have sufferers of PTSD, is to try to find those who've suffered the trauma, who've gone through the therapy, and are healthy enough to be able to reflect back for us and say “Here are the things that stymied my capability to come to psychological health, and here are the things that were very encouraging in the therapy”.


Le premier ministre de l'Ontario de l'époque a dit qu'il ne savait pas si tout l'argent fédéral devant servir à la santé serait effectivement investi dans le système de santé de la province; ce serait évidemment une tragédie si tout l'argent n'était pas investi dans la santé, compte tenu des besoins criants d'investissements dans ce secteur.

The Premier of Ontario at that time said that he was not sure Ontario would use all the new federal health money for health care, which of course would be a tragedy because of the need for increased investment in health care.


Même si les dispositions qui sont proposées dans la position commune prennent en compte, effectivement, la différence entre le fait de se trouver face à une machine ou le fait d’être exposé aux rayonnements solaires parce qu’on travaille en plein air, nous devons avoir une politique spécifique en la matière, sauf, à considérer que, finalement, ce qui a été mis en œuvre par la Communauté au titre de l’article 137 de l’Acte unique suffit, c’est-à-dire faire en sorte que soient définies pour tous les travailleurs de l’Union européenne des mesures de protection de la santé et de la ...[+++]

Even if the provisions proposed in the common position do in fact take account of the difference between standing in front of a machine and being exposed to solar radiation due to outdoor work, we need specific policies for each eventuality, even if we do consider that, in the end, what has been implemented by the Community under Article 137 of the Single Act should be enough. In other words, we should take steps to ensure that health and safety measures are laid down for the purpose of protecting all EU workers in their work places.


La première tâche dont devrait s'acquitter le conseil serait d'examiner les fonds publics investis en soins de santé afin de déterminer les sommes consacrées aux soins de santé assurés par des services privés à but lucratif, aux soins à domicile et aux soins de longue durée, et d'évaluer les avantages obtenus en matière de santé, et le rendement financier obtenu.

The first task for the Health Council must include tracking every single dollar of public funds in health care in order to monitor how much is going to investor-owned private for-profit health care, home care, and long-term care and the health outcomes and financial performance achieved.


M. Cullen: Si vous remontez à 1999, quand le gouvernement fédéral a majoré le TCSPS de 11,5 milliards de dollars, on s'inquiétait aussi à ce moment-là de savoir si l'argent serait vraiment investi dans les soins de santé.

Mr. Cullen: If you go back one year to 1999, when the federal government increased the CHST by $11.5 billion, there was a similar concern about how we knew the money was being invested in health care.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé serait effectivement investi ->

Date index: 2024-06-26
w