Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «santé des canadiens ne pourra jamais atteindre » (Français → Anglais) :

Il me semble que si nous voulons que Canadien revienne au niveau où elle devrait être, il faut uniformiser les règles du jeu. Je crois qu'il faudra reconnaître que Canadien ne pourra jamais survivre ou livrer concurrence à moins qu'il n'y ait une intervention, à moins que nous ne répartissions les itinéraires, de sorte que Canadien et Air Canada puissent survivre sur le marché canadien et sur les marchés étrangers.

It seems to me that if we're going to revive Canadian to where they should be, we have to create a level playing field. At that point I think we have to say that Canadian came in and they will never be able to compete unless there's some type of intervention, unless we do some dividing up here, so that both Canadian and Air Canada can survive in the Canadian and overseas markets.


À mon avis, toute indemnité quelle qu'elle soit—et je parle en tant que céréaliculteur—ne pourra jamais atteindre le niveau potentiel d'une récolte abondante, en supposant rendement élevé et prix élevé.

I don't believe there would be any compensation that would be made available—and I'm speaking from the perspective of a grain producer here—that would ever be equal to the potential of a great crop, when you have the combination of high yield and high price.


Grâce à la Loi canadienne sur la santé et à de nombreuses autres initiatives, notre système de prestation des services de santé est bon. Or, nous pourrions avoir le meilleur système de santé au monde et y injecter des sommes colossales, la santé des Canadiens ne pourra jamais atteindre un niveau approprié uniquement à l'aide de ce système.

Thanks to the Canada Health Act and numerous other interventions, we have a good health care delivery system but, regardless of how good it is, how good it will ever become or how much money we spend on it, we can never attain an appropriate health status for Canadians through the health care delivery system.


Avec la constitution actuelle, elle ne pourra jamais atteindre le haut de l'échelle, où elle s'est déjà trouvée dans le passé.

She can never get to the top of the echelon, where she once was, under this constitution.


1. souligne que l'objectif de la stratégie Europe 2020 d'atteindre un taux d'emploi de 75 % chez les 20-64 ans ne pourra jamais être atteint sans inclure la population souffrant d'un handicap;

1. Emphasises that the Europe 2020 Strategy target of 75 % of the population aged 20-64 in employment cannot possibly be achieved unless this includes the population with some form of disability;


1. souligne que l'objectif de la stratégie Europe 2020 d'atteindre un taux d'emploi de 75 % chez les 20-64 ans ne pourra jamais être atteint sans inclure la population souffrant d'un handicap;

1. Emphasises that the Europe 2020 Strategy target of 75 % of the population aged 20-64 in employment cannot possibly be achieved unless this includes the population with some form of disability;


De même, l’UE ne pourra jamais produire suffisamment de biocarburants pour atteindre les objectifs fixés dans la directive sur les biocarburants.

Also, the EU cannot even produce enough biofuels to meet the targets set out in the biofuel directive.


L’un des aspects les plus importants de la dimension sociale de la mondialisation est l’éducation, car, peu importe le nombre d’aspects commerciaux réglés ou d’accords commerciaux préférentiels passés avec les pays en développement, la population de ces pays ne pourra jamais sortir elle-même du puits de la pauvreté dans lequel ils sont nombreux à être coincés sans bénéficier d’un véritable accès à l’éducation et aux soins de santé, ni sans ...[+++]

One of the most important aspects of the social aspect of globalisation is education, because no matter how many trade issues you deal with or how many preferential trade deals you give to developing countries, the people in those countries will never be able to climb out of the pit of poverty to which so many of them are consigned unless they are given proper access to education and healthcare and an understanding of how systems operate.


5. estime que sur la base du principe de précaution l'Union européenne devrait, pour répondre aux demandes pressantes des citoyens, se charger d'intensifier la recherche scientifique dans les secteurs qui suscitent de profondes préoccupations dans l'opinion publique; estime que ceci pourra fournir des preuves expérimentales sur les risques virtuels et/ou réels que comportent certains agents physiques, chimiques et biologiques spécifiques. Parallèlement aux ressources financières propres, l'Union européenne, pour ...[+++]

5. Considers that, on the basis of the precautionary principle, the European Union should, in order to respond to the general public's pressing demands, undertake to step up scientific research in the sectors which are a major cause for concern as far as public opinion is concerned; considers that this may provide empirical evidence of the potential and/or actual risks of specific physical, chemical and biological agents; considers that the EU, in addition to its own financial resources and in order to achieve the aforementioned objectives, should ask industry and/or producers of the relevant specific agents to be studied for a small p ...[+++]


Le navire appareille et l'agent canadien ne pourra jamaiscupérer l'argent.

The ship sails and the Canadian agent will never be able to recover the money.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé des canadiens ne pourra jamais atteindre ->

Date index: 2023-10-18
w