Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sans tarder cette lacune afin » (Français → Anglais) :

Je pense également qu'il serait bon que le commissaire, sur une question telle que la représentation équitable des sous-ministres, signale sans tarder cette lacune afin que nous puissions nous en occuper.

I also think that it is a good idea for the commissioner, on a matter such as equitable representation among deputy ministers, to flash the amber light quickly so that we can get on to it.


Dans les cas d'actes terroristes, tenir d'office et sans tarder une enquête afin de déterminer les lacunes de nos systèmes et d'améliorer nos services de sécurité et de renseignements afin d'éviter de nouvelles tragédies.

Public inquiries into terrorist cases should be automatic and timely so as to ascertain the problems inherent in our systems and improve our security and intelligence to prevent further tragedies.


Après avoir constaté l'existence de cette lacune, j'ai discuté avec la députée de Kitchener-Centre de différentes options pour combler ladite lacune afin que tous les consommateurs canadiens soient protégés contre les jeux de hasard envoyés par la poste.

Upon discovering this loophole I undertook to meet with the member for Kitchener Centre to discuss different options on how to close this loophole so that all Canadian consumers would be protected from scratch and win game card mail scams.


(19) Ensuite, si l’autorité nationale concernée ne se conforme pas à cette recommandation, dans un délai prescrit par l'Autorité, cette dernière devrait être en mesure de lui adresser, sans tarder, une décision afin de faire respecter la législation de l'Union, créant ainsi des effets juridiques directs susceptibles d’être invoqués devant des juridictions et autorités nationales, et de faire l’objet de la procédure prévue à l’article 258 du traité sur ...[+++]

(19) Where the national authority does not comply with the recommendation, within a deadline fixed by the Authority, the Authority should be able to address a Decision without delay to the national supervisory authority concerned in order to ensure compliance with Union law, creating direct legal effects which can be invoked before national courts and authorities and enforced under Article 258 of the Treaty on the Functioning of the European Union.


26. se dit préoccupé par le fait que, dans les circuits financiers, il existe également un risque de conflits d'intérêts dans le traitement des paiements en raison d'une séparation insuffisante des fonctions; demande donc instamment à l'Agence de prendre dûment en compte ce risque considérable et d'agir sans plus tarder afin de remédier à cette lacune;

26. Notes with concern that in the financial circuits there are also potential conflicts of interests in processing payments due to insufficient segregation of duties; urges the Agency therefore to duly take into account this very significant risk and take immediate action to address this deficiency;


26. se dit préoccupé par le fait que, dans les circuits financiers, il existe également un risque de conflits d'intérêts dans le traitement des paiements en raison d'une séparation insuffisante des fonctions; demande donc instamment à l'Agence de prendre dûment en compte ce risque considérable et d'agir sans plus tarder afin de remédier à cette lacune;

26. Notes with concern that in the financial circuits there are also potential conflicts of interests in processing payments due to insufficient segregation of duties; urges the Agency therefore to duly take into account this very significant risk and take immediate action to address this deficiency;


Il conviendrait que le Portugal comble sans tarder les lacunes dans sa législation afin d’offrir à ses citoyens un environnement propre et salubre".

Portugal should fill the gaps in its legislation without delay in order to provide its citizens with a clean and healthy environment”.


Il ne nous reste plus qu’à espérer que le Conseil se mettra sans tarder au travail afin de donner son aval officiel à cette initiative et que les États membres veilleront à ce que toutes les dispositions soient transposées dans la législation nationale conformément au calendrier fixé.

All that remains for us to do is to hope that the Council will set to work promptly to give the initiative its official stamp of approval and that the Member States will not hesitate to ensure that everything is transposed into national legislation within the prescribed timeframe.


De très nombreuses heures et une énergie considérable ont été investies dans ce débat. Malheureusement, avant tout pour combler cette lacune afin de jeter les bases d'un appareil judiciaire européen.

A great deal of time and energy has been invested; unfortunately, chiefly in using this deficiency to set up a European judiciary.


Ces personnes essaient de rassembler de façon coordonnée les personnels du système de justice et de la communauté pour essayer de voir quelles sont les lacunes dans les services fournis et si une victime donnée est dans ce cas, pour essayer de combler cette lacune afin de s'assurer que le service est offert et que la femme est hors de danger.

What these people do is they try to bring together in a co-ordinated way justice system personnel with community personnel to look at the gaps in service delivery if any victim is falling through that particular gap and try and close that gap to make sure the service is delivered and the woman is safe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans tarder cette lacune afin ->

Date index: 2022-11-05
w