Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sans pour autant sembler susciter » (Français → Anglais) :

Dans sa résolution du 8 juin 2011 intitulée «Investir dans l’avenir: un nouveau cadre financier pluriannuel (CFP) pour une Europe compétitive, durable et inclusive», le Parlement européen s’est félicité de l’initiative des emprunts obligataires Europe 2020 pour le financement de projets, un mécanisme de partage des risques avec la BEI, fournissant une aide plafonnée à partir du budget de l’Union, qui est conçu pour exercer un effet de levier à partir des fonds de l’Union et susciter d’autant plus l’in ...[+++]

In its resolution of 8 June 2011 on Investing in the future: a new Multiannual Financial Framework (MFF) for a competitive, sustainable and inclusive Europe, the European Parliament welcomed the Europe 2020 Project Bond Initiative, a risk-sharing mechanism with the EIB providing capped support from the Union budget, that is designed to leverage the Union funds and attract additional interest from private investors for participating in priority projects that are in line with Europe 2020 objectives.


3. Si la Commission constate, après un examen préliminaire, que la mesure notifiée, pour autant qu'elle entre dans le champ de l'article 107, paragraphe 1, du TFUE, ne suscite pas de doutes quant à sa compatibilité avec le marché intérieur, elle décide que cette mesure est compatible avec le marché intérieur (ci-après dénommée «décision de ne pas soulever d'objections»).

3. Where the Commission, after a preliminary examination, finds that no doubts are raised as to the compatibility with the internal market of a notified measure, in so far as it falls within the scope of Article 107(1) TFEU, it shall decide that the measure is compatible with the internal market (‘decision not to raise objections’).


L’interprétation de la disposition définissant le transport direct a suscité une attention particulière, sans pour autant déboucher sur un accord définitif. La question de la possibilité de cumul étendu avec le Chili et le Mexique a en outre été abordée.

The interpretation of the provision defining direct transport received particular attention, albeit with no final agreement, and discussion began on the possibility for extended cumulation with Chile and Mexico.


Le mercure et les produits issus de sa dégradation, principalement le méthylmercure, suscitent autant de préoccupation que les substances persistantes, bioaccumulables et toxiques (substances PBT) et ont la propriété de se propager sur de longues distances.

Mercury and its degradation products, mainly methylmercury, present an equivalent level of concern to persistent, bioaccumulative and toxic substances (PBTs) and have long range transport properties.


En particulier, les composés du phénylmercure sont dégradés dans l’environnement et donnent des produits de dégradation, dont le méthylmercure, qui suscitent autant de préoccupation que les substances persistantes, bioaccumulables et toxiques (substances PBT).

In particular, the phenylmercury compounds are degraded in the environment and give degradation products, including methylmercury, with equivalent level of concern to persistent, bioaccumulative and toxic substances (PBTs).


Évidemment, les performances des États-Unis restent meilleures que celles de l’Europe et les défis que pose la concurrence de l’Asie, en particulier de la Chine et de l’Inde, sont de plus en plus importants sans pour autant sembler susciter de réaction urgente des capitales de l’UE.

Of course, the US continues to out-perform Europe and the competitive challenges from Asia, particularly China and India, are increasing with no apparent urgent response from national capitals in the EU.


11. se félicite que la Charte européenne de la sécurité routière démontre si clairement que la sécurité routière est une responsabilité partagée et donne aux acteurs concernés le moyen de prendre des engagements; est cependant préoccupé par le fait que la Charte n'a pas suscité autant d'adhésion ou de publicité qu'il était prévu à l'origine; propose de promouvoir la Charte par la voie d'une campagne organisée conjointement aux niveaux européen et national en vue de rendre publics les engagements souscrits; demande que des ressources financières suffisantes, en ce compris des ressources des institutions communautaires, soient engagées ...[+++]

11. Welcomes the fact that the European Road Safety Charter so clearly demonstrates that road safety is a shared responsibility and provides a means for the stakeholders concerned to undertake commitments; is concerned, however, that the Charter has not attracted as many adherents or publicity as initially foreseen; proposes that the Charter be promoted by a campaign organised jointly at European and national level to publicise the commitments undertaken; calls for adequate financial resources to be committed also by the Community ...[+++]


Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Ce rapport peut sembler à première vue insignifiant et très technique, mais il révèle toute son importance lorsque l’on examine son objectif, à savoir l’inclusion, suite à l’élargissement de l’Union européenne le 1er mai à dix pays d’Europe de l’Est et de la Méditerranée, des neuf langues officielles de ces pays dans les langues de travail de la Cour de justice des Communautés eur ...[+++]

Figueiredo (GUE/NGL), in writing (PT) This report could be said to be unimportant and largely technical, but it takes on greater significance when we consider that its aim is to include, following on from the enlargement of the European Union on 1 May to encompass ten countries from Eastern Europe and the Mediterranean, the nine official languages of these countries – unless they are already used – in the Court of Justice of the European Communities.


Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Ce rapport peut sembler à première vue insignifiant et très technique, mais il révèle toute son importance lorsque l’on examine son objectif, à savoir l’inclusion, suite à l’élargissement de l’Union européenne le 1er mai à dix pays d’Europe de l’Est et de la Méditerranée, des neuf langues officielles de ces pays dans les langues de travail de la Cour de justice des Communautés eur ...[+++]

Figueiredo (GUE/NGL ), in writing (PT) This report could be said to be unimportant and largely technical, but it takes on greater significance when we consider that its aim is to include, following on from the enlargement of the European Union on 1 May to encompass ten countries from Eastern Europe and the Mediterranean, the nine official languages of these countries – unless they are already used – in the Court of Justice of the European Communities.


Je voudrais donc en lire un paragraphe, qui pourrait peut-être sembler inutile, mais que je souhaite souligner: "La présidence italienne a guidé la Conférence intergouvernementale avec la volonté de maintenir autant que possible le projet de la Convention, qui est le fruit d’un débat démocratique et approfondi, et a été également ouverte à examiner avec esprit constructif les propositions d ...[+++]

I would like, therefore, to read you a paragraph, which might perhaps seem pointless, but I feel I must underscore it: ‘The Italian Presidency has conducted the Intergovernmental Conference with the intention of keeping as close as possible to the Convention’s draft, fruit of an in-depth, democratic debate, open also to examining in a constructive spirit the proposals of each Member State in order to consider legitimate needs’.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans pour autant sembler susciter ->

Date index: 2023-12-12
w