Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sans but lucratif aura également " (Frans → Engels) :

Les organisations à but non lucratif fournissent également des services sociaux à grande échelle, tels que les foyers d’accueil, l’aide aux personnes âgées et aux personnes handicapées ainsi que les centres de conseils pour les prestations sociales en général.

In addition, non-profit organisations provide social services on a substantial scale. These range from homeless shelters, support for the elderly, people with disabilities, to advice centres on social benefits in general.


(11) Les obligations que les articles 83 à 89 imposent à l’égard d’une société sans but lucratif sont également imposées à toute autre personne qui conclut une entente en vertu du paragraphe 80(5), dans la mesure où l’entente le prévoit.

(11) The obligations imposed in respect of a not-for-profit corporation under sections 83 to 89 apply equally to a person who has entered into an agreement under subsection 80(5) to the extent that the agreement so provides.


Au chapitre de la responsabilité financière, il a été convenu entre les parties que la société sans but lucratif aura à rendre compte pour les seules dimensions de performance qu'elle peut raisonnablement contrôler autrement dit, la gestion des coûts d'opération tels que la main-d'oeuvre, les salaires, les fournitures; et les dépenses en immobilisations, tel le renouvellement des actifs.

With respect to financial accountability, it was agreed that the not-for-profit corporation would assume responsibility for things it can control in other words, manageable costs such as workforce wages, material costs, and capital costs such as asset renewal.


considérant que le nombre croissant de personnes âgées, la diminution du nombre de personnes en âge de travailler et les contraintes pesant sur les budgets publics ont une incidence importante sur les services sociaux et que cette situation aura également des conséquences sur les personnes devant concilier travail et responsabilités familiales dans des circonstances souvent difficiles,

whereas the growing number of older people, the declining number of working age people and public budget constraints are having a significant impact on social services, and whereas this will also have an impact on people having to combine work and care responsibilities, often in challenging circumstances.


Monsieur le Président, la décision du ministre de l’Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec de couper les vivres aux organismes sans but lucratif aura également des impacts sur les jeunes du Québec dans des régions économiquement désavantagées.

Mr. Speaker, the decision by the Minister of the Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec to cut funding for non-profit organizations will also have an impact on young people in economically depressed regions of Quebec.


Outre les avantages en termes de sécurité routière, eCall aura également des effets notables sur la réduction des embouteillages provoqués par les accidents de la route et sur la diminution des accidents secondaires causés par l’absence de sécurisation des lieux d’accident. Il est également prévu que l’équipement embarqué introduit par eCall puisse être utilisé pour d’autres services d’urgence et/ou à valeur ajoutée, soit en parallèle soit en s'appuyant sur le système eCall embarqué relié au 112.

In addition to the road safety benefits, eCall will also have a significant impact on reducing the congestion caused by traffic accidents and on reducing secondary accidents caused by unsecured accident sites It is also expected that the in-vehicle equipment introduced by eCall could be used for other additional emergency and/or added value services, in parallel with or building on the 112-based eCall in-vehicle system.


Néanmoins, lorsqu'il a répondu à ma question, c'est clair qu'il a essayé de nuire à mon intégrité lorsqu'il a tenté de dire et suggéré qu'en ce qui concerne le programme Placement carrière-été, les entreprises, les organismes sans but lucratif et également toutes les villes et tous les villages de ma circonscription auraient reçu de l'argent parce qu'ils sont mes petits amis.

Nevertheless, when he answered my question, he clearly tried to impugn my integrity when he attempted to suggest that businesses, non-profit organizations and all the cities and towns in my riding had received money under the summer career placement program because they are friends of mine.


Le plan d’action aura également pour effet de renforcer la compétitivité industrielle, de développer les exportations de nouvelles technologies et aura des effets positifs pour l’emploi.

The Action Plan will also boost industrial competitiveness, increase exports of new technologies and will have positive benefits in terms of employment.


Le plan d’action aura également pour effet de renforcer la compétitivité industrielle, de développer les exportations de nouvelles technologies et aura des effets positifs pour l’emploi.

The Action Plan will also boost industrial competitiveness, increase exports of new technologies and will have positive benefits in terms of employment.


Le secteur caritatif et sans but lucratif constitue également un élément vital de l'économie canadienne et pourrait être touché par le bogue de l'an 2000.

The charitable and not for profit sector is also a vital segment of the Canadian economy and can potentially be affected by the year 2000 problem.


w