Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "salariés à temps plein sont maintenant 181 millions " (Frans → Engels) :

Les salariés à temps plein sont maintenant 181 millions, soit environ 3 millions de plus, tandis que les travailleurs à temps partiel sont 42,7 millions, soit une hausse d'environ 300 000 personnes.

The number of full-time workers surged by about 3 million, up to 181 million, while part-time workers increased by about 300.000 up to 42.7 million.


Selon de récentes estimations, 42 % des PME comptent au moins un salarié à temps plein ou partiel exerçant des activités «vertes» (soit une hausse de 5 % depuis 2012). En d’autres termes, il existe plus de 20 millions de ce type d’emploi dans toute l’Union.

According to recent estimates, 42% of SMEs have at least one full or part-time green employee – a 5% increase since in 2012 – amounting to more than 20 million jobs across the EU.


Entre les premiers trimestres 2014 et 2015, le nombre de personnes engagées avec un contrat permanent a augmenté de 1,9 million, le nombre de salariés embauchés sous contrat temporaire de 815 900 et le nombre de travailleurs à temps plein de 1,7 million, une hausse qui a dépassé l'accroissement de 535 000 personnes enregistré chez les travailleurs à temps partiel.

Between the first quarter of 2014 and the first quarter of 2015, the number of employees with a permanent contract increased by 1.9 million. The number of employees on temporary contracts grew by 815,900. The number of full-time workers increased by 1.7 million, outnumbering the increase in part-time workers, which grew by 535, 000.


Selon de récentes estimations, 42 % des PME comptent au moins un salarié à temps plein ou partiel exerçant des activités «vertes» (soit une hausse de 5 % depuis 2012). En d’autres termes, il existe plus de 20 millions de ce type d’emploi dans toute l’Union.

According to recent estimates, 42% of SMEs have at least one full or part-time green employee – a 5% increase since in 2012 – amounting to more than 20 million jobs across the EU.


considérant que le poids des responsabilités domestiques des femmes est bien supérieur à celui des hommes et que cette situation n'est évaluée ni financièrement, ni du point de vue de la reconnaissance de sa valeur; que le taux d'emploi des femmes est corrélé avec leurs responsabilités familiales; que plus de 20 millions d'Européens (dont deux tiers sont des femmes) assument la prise en charge de personnes dépendantes adultes, ce qui les empêche d'exercer une activité professionnelle à temps ...[+++]

whereas the burden of responsibility for housework is much greater for women than it is for men and is not evaluated in monetary terms or in terms of a recognition of its value; whereas there is a correlation between the rate of female employment and women’s family responsibilities; whereas over 20 million Europeans (two-thirds of whom are women) care for adult dependent persons, which prevents them from having a full-time job and therefore increases the gender pay gap and leads to a higher risk of poverty in old age for women who a ...[+++]


L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, lorsque le sénateur Mitchell a parlé de 950 000 emplois, je m'apprêtais à le corriger parce que le Canada a maintenant créé, en chiffres nets, plus d'un million d'emplois depuis le creux de la récession, en juillet 2009. Plus de 90 p. 100 de ces emplois sont des emplois à temps plein et plus de 75 ...[+++]

Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government): Honourable senators, when Senator Mitchell used the figure of 950,000, I was going to correct him because Canada has now created over 1 million net new jobs since the depths of the global recession in July 2009; over 90 per cent of these jobs are full time and over 75 per cent are in the private sector.


Que vous nous répondiez maintenant ou que vous nous envoyiez ces renseignements par écrit, pouvez-vous nous fournir une ventilation des 60 millions de dollars par rapport aux programmes ou activités qui ont été abolis et nous dire ce que cela représente sur le plan des emplois équivalent temps plein?

Whether you could do it now or whether you perhaps send written information, can you give us a breakdown of the $60 million in terms of which programs or activities were cut and what the implications were in terms of full-time equivalent jobs?


À la fin de 2006, il y a donc présentement 506,6 millions de dollars pour gérer l'Agence de santé publique du Canada, et maintenant nous sommes rendus à 2 000 employés équivalents à temps plein.

In late 2006, the cost of managing the Public Health Agency of Canada is $506.6 million and there are now 2,000 full-time equivalent employees.


L'intégration du service du trafic maritime et de la radio de la Garde côtière sous les Services de communication et de trafic maritimes a donné lieu à une économie nationale de 209 équivalents employés à temps plein, de 10,6 milliards de dollars en salaires, de 2,9 millions de dollars en frais d'exploitation et de maintenance, pour des ...[+++]

Integration of the vessel traffic services and coast guard radio under the umbrella of MCTS has provided a national saving of 209 full-time equivalent employees, $10.6 million in salaries, $2.9 million in operation and maintenance costs, for a total saving of $13.6 million nationally.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

salariés à temps plein sont maintenant 181 millions ->

Date index: 2024-02-03
w