Quand vous voulez que la prestation soit égale pour tous ceux qui ont des enfants, ce n'est pas une mesure équitable, parce que si les gens qui ont un revenu moyen et un revenu élevé peuvent se servir de cet argent pour améliorer la qualité de vie de leurs enfants, comme les petits salariés peuvent aussi le faire, ce n'est pas le cas des assistés sociaux.
Then when you're talking about making it an equal benefit all the way across the board for everybody who has children, in fact it's not an equal benefit, because when people with middle and upper income receive that benefit they can use it to improve the quality of life for their children, working poor people can in fact use it to improve the quality of life for their children, but people on social assistance cannot.