Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité non salariée
Charge administrative disproportionnée
Contrôler les absences de salariés
Différence de salaire
Non-salarié
Rapport des salaires masculins aux salaires féminins
Rapport entre les salaires des hommes et des femmes
Rapport salarial hommes-femmes
Remboursement de la TPS aux salariés et aux associés
Rémunération disproportionnée
Salarié
Travailleur non salarié
Travailleur salarié
écart salarial
égalité de rémunération
égalité de salaire

Vertaling van "disproportionnée aux salariés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
charge administrative disproportionnée

disproportionate administrative burden


réduction de la sanction pécuniaire disproportionnée par rapport aux revenus

reduction of a pecuniary penalty which is disproportionate to his incomes


rémunération disproportionnée

unreasonably high remuneration


salarié [ travailleur salarié ]

wage earner [ employed person | employee ]


activité non salariée [ non-salarié | travailleur non salarié ]

self-employment


remboursement de la TPS aux salariés et aux associés

GST employee and partner rebate


rapport salarial hommes-femmes [ rapport entre les salaires des hommes et des femmes | rapport entre les salaires des hommes et les salaires des femmes | rapport des salaires masculins aux salaires féminins ]

gender pay ratio


Renseignement à l'intention des employeurs concernant les avantages aux salariés

Information for employers on employee benefits


égalité de rémunération [ différence de salaire | écart salarial | égalité de salaire ]

equal pay [ difference in pay | equal wage | wage gap ]


contrôler les absences de salariés

monitor staff absences | oversee staff's absences | administer staff's absences | monitor staff absences
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une interdiction de transférer le personnel occupant des postes de direction entre les gestionnaires de l'infrastructure et les entreprises ferroviaires dans des entreprises liées constitue également une restriction disproportionnée pour les entreprises ainsi que leurs salariés.

Prohibiting moves by senior staff between infrastructure managers and transport undertakings in related undertakings would also constrain those firms and their staff disproportionately.


11. constate que la tendance à une augmentation de la part des contrats atypiques revêt une grande dimension intergénérationnelle et de genre, au vu de la représentation disproportionnée des femmes, des personnes âgées et des jeunes travailleurs dans les emplois atypiques; observe que certains secteurs connaissent des mutations structurelles rapides; invite les États membres et la Commission à rechercher les raisons de cette évolution et, dans les domaines concernés, à lutter contre ce déséquilibre par des mesures appropriées et ciblées, en facilitant la transition vers un emploi permanent et, en particulier, en promouvant des mesures ...[+++]

11. Notes that the trend towards an increase in the proportion of non-standard or atypical contracts has a strong gender and intergenerational dimension, as women, older and younger workers are disproportionately represented in non-standard employment; notes that some sectors experience rapid structural changes; calls on the Member States and the Commission to investigate the reasons for this trend, to take appropriate, targeted measures in the relevant areas to combat this imbalance, by facilitating the transition towards permanent employment and, in particular, by promoting measures to enable both men and women to reconcile work, fam ...[+++]


11. constate que la tendance à une augmentation de la part des contrats atypiques revêt une grande dimension intergénérationnelle et de genre, au vu de la représentation disproportionnée des femmes, des personnes âgées et des jeunes travailleurs dans les emplois atypiques; observe que certains secteurs connaissent des mutations structurelles rapides; invite les États membres et la Commission à rechercher les raisons de cette évolution et, dans les domaines concernés, à lutter contre ce déséquilibre par des mesures appropriées et ciblées, en facilitant la transition vers un emploi permanent et, en particulier, en promouvant des mesures ...[+++]

11. Notes that the trend towards an increase in the proportion of non-standard or atypical contracts has a strong gender and intergenerational dimension, as women, older and younger workers are disproportionately represented in non-standard employment; notes that some sectors experience rapid structural changes; calls on the Member States and the Commission to investigate the reasons for this trend, to take appropriate, targeted measures in the relevant areas to combat this imbalance, by facilitating the transition towards permanent employment and, in particular, by promoting measures to enable both men and women to reconcile work, fam ...[+++]


11. constate que la tendance à une augmentation de la part des contrats atypiques revêt une grande dimension intergénérationnelle et de genre, au vu de la représentation disproportionnée des femmes, des personnes âgées et des jeunes travailleurs dans les emplois atypiques; observe que certains secteurs connaissent des mutations structurelles rapides; invite les États membres et la Commission à rechercher les raisons de cette évolution et, dans les domaines concernés, à lutter contre ce déséquilibre par des mesures appropriées et ciblées, en facilitant la transition vers un emploi permanent et, en particulier, en promouvant des mesures ...[+++]

11. Notes that the trend towards an increase in the proportion of non-standard or atypical contracts has a strong gender and intergenerational dimension, as women, older and younger workers are disproportionately represented in non-standard employment; notes that some sectors experience rapid structural changes; calls on the Member States and the Commission to investigate the reasons for this trend, to take appropriate, targeted measures in the relevant areas to combat this imbalance, by facilitating the transition towards permanent employment and, in particular, by promoting measures to enable both men and women to reconcile work, fam ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leur association clame haut et fort qu'ils paient une part disproportionnée d'impôts à la source comparativement aux salariés à revenu élevé et aux industries à forte capitalisation.

They are being gouged by the Liberal government. Their association states clearly that they pay a disproportionate share of payroll taxes compared to high income earners and capital intensive industries.


Toutes ces coupures sont en train d'être cimentées à long terme avec des réductions d'impôt qui, au niveau provincial, ont certainement bénéficié de façon disproportionnée aux salariés à revenu élevé.

All of those cutbacks are now being cemented in a long-term way with tax cuts that, at the provincial level, have certainly benefited high-income earners disproportionately.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disproportionnée aux salariés ->

Date index: 2022-04-29
w