Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "salaires du personnel restant devrait générer " (Frans → Engels) :

En pratique, 385 personnes sur les 1 840 employées au 1er septembre 2005 devaient être licenciées dans le cadre du plan de restructuration; ces licenciements devaient entraîner des économies annuelles d'environ 7 Mio CYP (12 Mio EUR); la réduction des salaires du personnel restant devrait générer des économies supplémentaires à hauteur d'environ 4,6 Mio CYP (8 Mio EUR).

This means that of a staff of 1 840 as of 1 September 2005, 385 were to be made redundant under the restructuring plan; these redundancies were to lead to annual savings of approximately CYP 7 million (EUR 12 million); further economies of some CYP 4,6 million (EUR 8 million) will be cut from ongoing staff costs.


Donc au moment où vous luttez pour réduire les coûts en coupant les dépenses d'équipement et en réduisant les effectifs, vous devez aussi augmenter les salaires et, on l'espère obtenir du matériel neuf pour le personnel restant.

As you struggle to reduce costs by cutting capital expenditures and the number of personnel, you're at the same time increasing wages and, one hopes, getting new equipment to the remaining personnel.


Si l'on tient compte de la différence du taux de change, de la répercussion importante de l'article 19 de la Loi de l'impôt sur le revenu et des coûts supplémentaires pour l'impression et le personnel de la société impliquée dans l'établissement d'une édition canadienne distincte, l'édition à tirage dédoublé devrait générer 50 p. 100 plus d'argent pour chaque dollar perdu aux États-Unis seulement pour faire ses frais ...[+++]

Considering the exchange rate difference, the important impact of section 19 of the Income Tax Act and the added editorial printing and corporate staffing costs involved in setting up a separate Canadian edition, the split-run edition would have to generate 50 per cent more dollar volume for each dollar lost in the U.S. just to break even.


la date à laquelle les services additionnels rendus par le membre du personnel cessent de générer des droits à prestations additionnelles pour un montant significatif en vertu du régime, autre que ce qui pourrait résulter d’augmentations de salaire futures.

the date when further service by the employee will lead to no material amount of further benefits under the plan, other than from further salary increases.


Un droit à prestations de 3 % du salaire de fin de carrière estimé est rattaché à chaque année de service jusqu’à l’âge de 55 ans, c’est-à-dire la date à compter de laquelle la poursuite de l’activité du membre du personnel cessera de générer des prestations additionnelles pour un montant significatif en vertu du régime.

Benefit of 3 per cent of estimated final salary is attributed to each year up to the age of 55. This is the date when further service by the employee will lead to no material amount of further benefits under the plan.


Que, de l’avis de la Chambre, le gouvernement devrait réaliser le rêve de Shannen en: a) déclarant que tous les enfants autochtones ont droit à une éducation de qualité supérieure qui tient compte de leur culture; b) s’engageant à fournir toute l’aide financière et stratégique nécessaire pour soutenir les systèmes d’éducation des Premières Nations; c) fournissant un financement qui placera les écoles situées dans les réserves sur un pied d’égalité avec les écoles provinciales qui ne sont pas situées dans les réserves; d) établissant des procédures transparentes pour la construction, le fonctionnement, l’entretien et le remplacement de ...[+++]

That, in the opinion of the House, the government should adopt Shannen's Dream by: (a) declaring that all First Nation children have an equal right to high-quality, culturally-relevant education; (b) committing to provide the necessary financial and policy supports for First Nations education systems; (c) providing funding that will put reserve schools on par with non-reserve provincial schools; (d) developing transparent methodologies for school construction, operation, maintenance and replacement; (e) working collaboratively with First Nation leaders to establish equitable norms and formulas for determining class sizes and for the funding of educational resources, staff salaries ...[+++]


Selon eux, cette stratégie devrait inclure des mécanismes permettant aux provinces de financer la formation et le perfectionnement professionnels et aux agences d’offrir des salaires et des avantages suffisants, ce qui leur permettra de recruter du personnel et d’éviter de le perdre au profit du secteur des soins en établissement ou d’autres secteur ...[+++]

They saw the strategy including provisions to enable: the provinces to support the training and skill development, particularly of paraprofessionals; and agencies to offer adequate wages and benefits that will allow them to recruit and retain staff and prevent their loss to the institutional care sector or to other sectors.


Celle-ci devait être réalisée en réduisant les effectifs de quelques 20 %, tout en diminuant simultanément les salaires du personnel restant dans l'entreprise, de 15 % en moyenne.

This was to be achieved by cutting staff numbers by some 20 % and at the same time reducing salary levels by an average of 15 %.


Celle-ci devait être réalisée en réduisant les effectifs d'environ 20 %, tout en diminuant simultanément les salaires du personnel restant dans l'entreprise, de 15 % en moyenne.

This was to be achieved by cutting staff costs by around 20 % and at the same time reducing salary levels on average by 15 %.


Je pense que l'on devrait augmenter l'exemption personnelle de base de manière à radier du rôle d'imposition ces Canadiens qui se trouvent au bas de l'échelle des salaires (1130) Dans notre programme, que nous avons présenté aux Canadiens en novembre 2000, nous recommandons de porter l'exemption personnelle de base à 12 000 $.

I believe we should increase the basic personal exemption in order to take these individuals, those Canadians earning the lowest incomes, off the tax rolls altogether (1130) In our platform, which we tabled before Canadians in November 2000, we advocated that the basic personal exemption be raised to $12,000.


w