Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sa réponse montre clairement " (Frans → Engels) :

C'est le ministre de l’Emploi et du Développement social qui a répondu, mais sa réponse montre clairement qu'il ne comprend absolument pas ce qu'est une économie saisonnière.

The Minister of Employment and Social Development responded, but clearly his response shows that he does not understand a seasonal economy in any way, shape, or fashion.


Sa réponse montre bien qu'il veut que les banques s'enrichissent pendant que nous, nous nous appauvrissons.

With an answer like that, he wants the banks to get richer, and we get poorer.


L’analyse de la première phase de mise en œuvre de la directive-cadre «stratégie pour le milieu marin» montre clairement qu'il reste des progrès à accomplir si l'on veut éviter une approche insuffisante, inefficace, décousue et inutilement coûteuse de la protection de l’environnement marin.

The analysis of the first phase of implementation of the MSFD clearly shows that much more progress needs to be made to avoid an insufficient, inefficient, piecemeal and unnecessarily costly approach to the protection of the marine environment.


À cet égard, l’expérience acquise à la suite d’accidents majeurs montre clairement que l’organisation des compétences administratives au sein d’un État membre peut prévenir les conflits d’intérêts grâce à une séparation nette entre, d’une part, les fonctions de régulation et les décisions connexes portant sur la sécurité en mer et sur l’environnement et, d’autre part, les fonctions de régulation concernant le développement économique des ressources naturelles en mer, y compris en matière d’octroi d’autorisations et de gestion des recettes.

In this regard, experience gained from major accidents shows clearly that the organisation of administrative competences within a Member State can prevent conflicts of interest by a clear separation between regulatory functions and associated decisions relating to offshore safety and the environment, and to the regulatory functions relating to the economic development of offshore natural resources including licensing and revenues management.


M. Greg Thompson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest, PC): Monsieur le Président, cette réponse montre clairement que le ministre ne se préoccupe pas de la situation ou qu'il ne sait pas ce qui se passe, car des pièces de rechange militaires ont été prises au Canada par Lancaster Aviation et entreposées dans un immeuble situé en Floride.

Mr. Greg Thompson (New Brunswick Southwest, PC): Mr. Speaker, this clearly indicates that the minister either does not care or he does not know, because military spare parts were removed from Canada by Lancaster Aviation and stored in a warehouse in Florida.


Dans la pratique, comme le montre clairement l'exercice d'Eurostat, toute tentative de mesurer le revenu disponible se heurte à de sérieux problèmes d'estimation compte tenu des données existantes.

In practical terms, as the Eurostat exercise makes clear, trying to measure disposable income gives rise to serious estimation problems given the data at present available.


Puisque la réinstallation serait un élément d'une réponse plus globale de la Communauté à une situation particulière, ciblée et prolongée de réfugiés, son rôle et sa valeur ajoutée dans le cadre de cette réponse inciteraient clairement tous les États membres à participer.

As Resettlement would be one element of a wider Community response to a particular, targeted, protracted refugee situation, the part played and the added-value of Resettlement within that response would be a clear incentive to all Member States to participate.


Le rapport des évaluateurs externes montre clairement que Tempus II a apporté une contribution importante à l'élimination des obstacles à la mobilité internationale des étudiants.

The external evaluators' report clearly shows that Tempus II has significantly contributed to removing barriers to international mobility of students.


Cette réponse montre clairement que le gouvernement a bénéficié grandement des recommandations du comité lorsqu'il a énoncé sa position, un autre exemple concret du rôle important du Parlement.

It is clear from that response that the government greatly benefited from the committee's recommendations in formulating its own position, a concrete example of the important role of parliament.


Un autre élément de sa réponse montre bien à quel point le ministre ne comprend rien à la science.

A related aspect of the minister's misunderstanding of the science is found in his answer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sa réponse montre clairement ->

Date index: 2023-01-17
w