Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'il voulait encore encourager » (Français → Anglais) :

11. constate qu'en 2013, le recours à des instruments financiers innovants, en particulier la combinaison de subventions et de prêts, a été encore encouragé et que, dans ce cadre, la contribution de l'Union s'est élevée à près de 400 millions d'euros pour tous les mécanismes régionaux de financement mixte, dont 55 % ont été alloués au secteur énergétique, notamment à 52 projets d'investissement d'une valeur totale de 7,2 milliards d'euros;

11. Notes that in 2013, the use of innovative financial instruments, in particular the blending of grants and loans, was further promoted, with a Union contribution of almost EUR 400 million across all regional blending facilities, of which 55 % was allocated to the energy sector, notably to 52 investment projects with a total value of EUR 7,2 billion;


Heureusement, l'entente entre M. Harris et M. Bouchard a réussi à faire plier l'échine du député québécois de Saint-Maurice qui ne voulait rien savoir et qui voulait encore une fois semer la zizanie entre le Québec et Ottawa pour pouvoir augmenter son prestige au Canada anglais.

Fortunately the agreement between Messrs Harris and Bouchard managed to overcome the resistance of the Quebec MP representing Saint-Maurice, who would not listen to reason and was prepared to again stir up things between Quebec and Ottawa in order to raise his prestige in English Canada.


L’Union européenne doit encore encourager et promouvoir l’efficacité des ressources, la production et la consommation durables et les technologies d’extraction efficaces.

The EU still needs to foster and promote resource efficiency, sustainable production and consumption and efficient mining.


Un agriculteur dans mon comté m'a même demandé si le Canada voulait continuer à faire de l'agriculture, s'il voulait encore encourager la production agricole au pays ainsi qu'au Québec, bien sûr, puisque nous sommes encore ici pour l'instant.

A farmer in my riding even asked me if Canada still wants to continue farming, if it wants to encourage agricultural production in this country and in Quebec, of course, since we are still here for now.


Je voudrais encore encourager la Commission à avancer à grands pas avec l’ACCIS en tant que solution à plus long terme, ce qui, je l’espère, recevra également le soutien de cette Assemblée dans ce rapport.

I would further like to encourage the Commission to push ahead with the CCTB as a longer-term solution, which I hope will also be supported by this House in this report.


Je voudrais encore encourager la Commission à avancer à grands pas avec l’ACCIS en tant que solution à plus long terme, ce qui, je l’espère, recevra également le soutien de cette Assemblée dans ce rapport.

I would further like to encourage the Commission to push ahead with the CCTB as a longer-term solution, which I hope will also be supported by this House in this report.


Le Parlement voulait assurément encourager ces échanges, mais l'amendement intégré au projet de loi C-13 n'est pas aussi clair qu'il le devrait.

Parliament certainly wanted to encourage these exchanges, but the amendment, as passed in Bill C-13, is not as clear as it should be.


Par contre, quand on a déposé la motion sur l'essence qui était destinée à encourager le consommateur, ce gouvernement a encore encouragé l'industrie qui, par hasard, est en Alberta.

But when we put forward a motion on gasoline prices designed to encourage consumers, this government again encouraged an industry which just happens to be based in Alberta.


Il faut encore encourager les pays à allouer des ressources adéquates à la sécurité européenne.

Countries still need to be encouraged to allocate adequate resources for European security needs.


En écrivant au premier ministre de la Saskatchewan, je voulait l'encourager à adopter une mesure législative semblable dans sa province pour que nous puissions également y élire des aspirants sénateurs et exercer davantage de pressions sur le premier ministre pour qu'il mette un terme à ses pratiques très peu démocratiques et qu'il accepte de nommer des sénateurs démocratiquement élus.

My purpose in writing the premier of Saskatchewan was to encourage him to enact a similar piece of legislation in his province so that we could elect senators in waiting and increase the pressure on the Prime Minister to abandon his undemocratic ways and start appointing democratically elected senators.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'il voulait encore encourager ->

Date index: 2025-04-27
w