Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'efforcer de convaincre george bush " (Frans → Engels) :

Ce sommet, organisé par les Nations Unies sous l'égide de l'UNICEF, avait été coprésidé de façon brillante — j'étais là pour le constater — par Brian Mulroney, qui avait réussi à convaincre George Bush père à y assister.

This summit, which was held at the United Nations under the auspices of UNICEF, was brilliantly co-chaired — I was there to observe — by Brian Mulroney, who had managed to persuade even George Bush, Sr., to attend.


Notre premier ministre aurait dû s'efforcer de convaincre George Bush et les Américains d'adopter des objectifs plus élevés, ainsi que les normes privilégiées par les pays d'Europe et d'autres pays et par les Canadiens, plutôt que de diluer ces objectifs.

What our Prime Minister should have been doing is working to convince George Bush and the Americans to adopt higher targets and goals, and standards preferred by the Europeans and other countries, and by Canadians instead of watering it down.


Si les relations entre George Bush et le premier ministre sont si importantes, si les discussions vont si rondement entre les deux gouvernements, comment peut-on expliquer que le premier ministre ne réussisse pas convaincre ses homologues américains de cesser ce projet?

If relations between George Bush and the Prime Minister are so important, if discussions are going so smoothly between the two governments, then why has the Prime Minister not managed to convince his U.S. counterparts to stop this project?


Le premier ministre ne comprend-il pas que le message que lui envoient 79 p. 100 des Québécois, c'est qu'au lieu de copier George Bush, il faut plutôt le convaincre d'adhérer au Protocole de Kyoto?

Does the Prime Minister not understand the message that 79% of Quebeckers are sending him, namely, that instead of copying George Bush, he should be trying to convince the American president to join the Kyoto protocol?


J’ai tenté à de nombreuses reprises de convaincre celui qui a été décrit ici comme mon ami, le président George Bush, de ne pas intervenir militairement en Irak.

I repeatedly tried to dissuade the person who has been mentioned here as being my friend, President George Bush, from launching a military initiative in Iraq.


J’ai tenté à de nombreuses reprises de convaincre celui qui a été décrit ici comme mon ami, le président George Bush, de ne pas intervenir militairement en Irak.

I repeatedly tried to dissuade the person who has been mentioned here as being my friend, President George Bush, from launching a military initiative in Iraq.


Le député ne peut-il pas reconnaître, et convaincre ses collègues de reconnaître, que George Bush et Colin Powell négligent de nombreux faits?

Can the member not recognize and can he not persuade his colleagues to recognize that there are many facts that are being ignored by George Bush and Colin Powell?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'efforcer de convaincre george bush ->

Date index: 2021-05-29
w