Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'ajoute aux travaux que nous avions déjà prévus " (Frans → Engels) :

Il met de côté, en plus de l'argent habituellement alloué aux infrastructures — autrement dit, tout l'argent que nous dépensons maintenant pour les infrastructures et l'entretien.Le financement de 1,7 milliard de dollars par année se poursuit, de manière générale, mais ces quelques centaines de millions de plus pour l'éducation nous permettront de construire 10 nouvelles écoles et d'effectuer trois rénovations majeures pendant l'année qui vient, ce qui s'ajoute aux travaux que nous avions déjà ...[+++]us.

This sets aside, in addition to our regular infrastructure money in other words, all the money we currently spend on infrastructure and on maintenance.$1.7 billion a year, in a general sense, continues on, but this extra couple of hundred million dollars on the education side will allow us to build ten new schools and do three major renovations this coming year in addition to our other work that we already had scheduled.


Pourtant nous n'avions pas l'impression de demander des pouvoirs supplémentaires qui n'étaient pas déjà prévus dans l'ancienne loi sur le MAS ou la Loi sur le ministère des Travaux publics aux paragraphes 9(3) et 9(4), que nous avons repris à l'article 10 du projet de loi.

We were under the impression that we were not asking for additional powers that were not contained in either the old DSS legislation or the public works legislation under sections 9(3) and 9(4), which we have embodied in clause 10 of the bill.


Si l'on retourne aux propos de M. Jules, si l'on retarde davantage le projet de loi, ce délai supplémentaire ajouté à celui que nous avions déjà ne servira qu'à perpétuer encore plus les conditions qu'on juge tous comme étant inacceptables, aussi bien ceux qui sont pour que ceux qui sont contre le projet de ...[+++]

Returning to Mr. Jules' idea, if we delay this bill any further, this additional delay, added to the previous one, will only serve to perpetuate even longer the conditions that are unacceptable to everyone, both those who are in favour of this bill and those who are opposed (1345) [English] There are many who believe that Bill C-23 will help to dismantle that wall to which Mr. Jules referred.


- (DE) Monsieur le Président, il s’agit d’un ajout que nous avions déjà accepté lors des négociations de compromis, mais qui a été omis à cause d’un oubli rédactionnel.

– (DE) Mr President, this is an addendum that we had already accepted in the compromise negotiations but which has been omitted owing to an editorial oversight.


Je ne le pense pas. Seize nouveaux projets prioritaires ont été ajoutés aux 14 projets que nous avionsjà afin de prendre en considération l’adhésion des nouveaux États membres.

In my opinion, the answer to this must be no. Sixteen new priority projects have been added to what was until recently 14, in order to take account of the accession of the new EU Member States.


Ce montant s'ajoute aux fonds que nous avions déjà prévus pour d'autres mesures dans le domaine de la santé, notamment l'alimentation prénatale et les programmes d'action communautaire pour les enfants.

That is in addition to funds that had been already put in place for other health related measures including prenatal nutrition, community action programs for children.


À l'heure actuelle, nous pouvons penser que cette amélioration, que nous avions déjà mise en évidence dans les perspectives du mois de novembre, peut nous donner des résultats encore meilleurs que ceux prévus initialement.

We currently believe that this improvement, which we highlighted in the perspectives in November, may lead to even better results than initially forecast.


C'est pourquoi nous étions très déçus de voir qu'un grand travail de persuasion était nécessaire pour ajouter quinze emplois aux quinze déjà prévus dans le budget rectificatif et supplémentaire 4/1999 et parvenir donc à un total de trente emplois pour cette année.

That is why we were most disappointed that people took so much convincing when it came to adding a further fifteen posts to the fifteen provided for in the supplementary and amending budget 4/1999, i.e. a total of 30 for this year.


C'est pourquoi nous étions très déçus de voir qu'un grand travail de persuasion était nécessaire pour ajouter quinze emplois aux quinze déjà prévus dans le budget rectificatif et supplémentaire 4/1999 et parvenir donc à un total de trente emplois pour cette année.

That is why we were most disappointed that people took so much convincing when it came to adding a further fifteen posts to the fifteen provided for in the supplementary and amending budget 4/1999, i.e. a total of 30 for this year.


Ce millier de nouveaux emplois, situés à Dorval, s'ajoutent aux 1 700 déjà prévus à Mirabel, où seront fabriqués les avions de transport régionaux de 70 et 86 places.

These one thousand new jobs in Dorval will be in addition to the 1,700 projected for Mirabel, where the 70 and 86 seater commuter planes will be (constructed).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'ajoute aux travaux que nous avions déjà prévus ->

Date index: 2022-07-08
w