Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'agit d'une question à laquelle le personnel pourra répondre » (Français → Anglais) :

Je ne suis pas certain qu'il s'agit d'une question à laquelle le personnel pourrapondre.

I'm not sure that's a question the staff can answer.


M. Bryon Wilfert: Monsieur le président, je vais poser une question à laquelle l'amiral pourra répondre, j'en suis sûr.

Mr. Bryon Wilfert: Mr. Chairman, I will ask a question I know the admiral can answer.


Le président: Monsieur Ménard, ce n'est pas là une question à laquelle notre personnel peut répondre.

The Chair: Mr. Ménard, that is really not a question we would want staff to answer.


L'honorable Tommy Banks : Ce n'est peut-être pas là une question à laquelle le sénateur pourra répondre spontanément, mais j'espère quand même qu'il le fera.

Hon. Tommy Banks: This may not be a question Senator Tkachuk is able to answer off the top of his head, but I hope he can.


Je crois qu'il y a dans mes observations une question à laquelle le leader pourra répondre.

I believe there is a question for the leader in there somewhere.


- (EN) Je suppose qu’il ne s’agit pas réellement d’une question à laquelle je peux répondre.

I take it that this is not really a question that I can answer.


En ce qui concerne votre question relative au camp, il s’agit d’une question à laquelle le Kosovo ne peut répondre.

With regard to your question about the camp, that is a question that cannot be answered by Kosovo.


- (EL) Monsieur le Président, tout d’abord, il ne s’agit pas d’une question à laquelle je suis tenu de répondre.

– (EL) Mr President, to start with, this is not a question to which I shall reply.


- M. le président en exercice du Conseil, s'il le juge opportun, pourrapondre à votre question de manière directe et personnelle à la fin de cette heure des questions, mais nous avons un ordre de questions à suivre, des règles à respecter et je vous demande à tous de vous y tenir.

– If the President-in-Office of the Council believes it appropriate, he may reply to you directly and in person at the end of this Question Time, but here we have an order for questions, we obey certain rules and I would ask everybody to respect them.


En outre, il va de soi qu'en principe, les programmes PHARE et ISPA sont également disponibles et, à cet égard, il s'agit également de la question à laquelle il faut répondre en coopération avec les États concernés, à savoir dans quelle mesure des ressources issues de ces deux fonds peuvent être engagées.

In addition, the PHARE and ISPA programmes are of course available in principle, which brings us to the question – to be answered in conjunction with the States concerned – as to how much money could be employed from these two funds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'agit d'une question à laquelle le personnel pourra répondre ->

Date index: 2021-09-03
w