Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rôle fondamental exercé également " (Frans → Engels) :

Les orientations des politiques contre le réchauffement climatique devraient également jouer un rôle fondamental.

Policies to combat global warming should also play a fundamental role.


Le recours aux instruments financiers contribuera également à réaliser les objectifs fixés en matière de recherche et d'innovation pour tous les secteurs et les domaines stratégiques qui jouent un rôle fondamental en vue de relever les défis de société, de renforcer la compétitivité, de promouvoir une croissance durable et inclusive et de soutenir la fourniture de biens environnementaux et autres biens publics.

The use of financial instruments will also help achieve the RI objectives of all sectors and policy areas crucial for tackling the societal challenges, for enhancing competitiveness, and for supporting sustainable, inclusive growth and the provision of environmental and other public goods.


La recherche et l'innovation jouent également un rôle fondamental dans d'autres initiatives phares de la stratégie Europe 2020, dont les initiatives "Une Europe efficace dans l'utilisation des ressources", "Une politique industrielle à l'ère de la mondialisation" et "Une stratégie numérique pour l'Europe", ainsi que dans d'autres objectifs stratégiques, tels que la politique dans le domaine du climat et de l'énergie.

Research and innovation are also key factors for other flagship initiatives of the Europe 2020 strategy, notably 'Resource-efficient Europe', 'An industrial policy for the globalisation era', and 'Digital Agenda for Europe', and other policy objectives, such as climate and energy policy.


La recherche et l'innovation jouent également un rôle fondamental dans d'autres initiatives phares de la stratégie Europe 2020, dont les initiatives "Une Europe efficace dans l'utilisation des ressources", "Une politique industrielle à l'ère de la mondialisation" et "Une stratégie numérique pour l'Europe", ainsi que dans d'autres objectifs stratégiques, tels que la politique dans le domaine du climat et de l'énergie.

Research and innovation are also key factors for other flagship initiatives of the Europe 2020 strategy, notably 'Resource-efficient Europe', 'An industrial policy for the globalisation era', and 'Digital Agenda for Europe', and other policy objectives, such as climate and energy policy.


La recherche et l'innovation jouent également un rôle fondamental dans d'autres initiatives phares de la stratégie Europe 2020, dont les initiatives "Une Europe efficace dans l'utilisation des ressources", "Une politique industrielle à l'ère de la mondialisation" et "Une stratégie numérique pour l'Europe", ainsi que dans d'autres objectifs stratégiques, tels que la politique dans le domaine du climat et de l'énergie.

Research and innovation are also key factors for other flagship initiatives of the Europe 2020 strategy, notably 'Resource-efficient Europe', 'An industrial policy for the globalisation era', and 'Digital Agenda for Europe', and other policy objectives, such as climate and energy policy.


· au niveau de l’UE, la Commission exerce un rôle fondamental car elle réalise le suivi et l’évaluation de l’application de la législation d’harmonisation de l’Union régissant les produits industriels, elle détermine l’opportunité de modifier la réglementation et elle engage des poursuites en cas de violation du droit de l’UE.

· At EU level, the Commission has an important overarching role in monitoring and evaluating the implementation of Union harmonisation legislation on industrial products, in assessing the scope for possible regulatory changes and pursuing possible breaches of EU law.


observe que, étant donné les contraintes budgétaires, l'efficacité des dépenses sociales revêt une importance majeure; estime que face à la pression budgétaire actuelle, les dépenses sociales ont joué un rôle d'amortisseur économique et social important durant la crise; considère que les systèmes par répartition ont démontré leur rôle fondamental en matière de solidarité inter- et intragénérationnelle; estime par ailleurs que les 2e et 3e piliers ont un rôle complémentaire à jouer dans l'atténuation de ces contraintes; demande aux ...[+++]

Considers that, given budgetary pressure, efficiency in social spending is of major importance; considers that, in view of the current budgetary pressure, social spending has played a significant economic and social role in softening the effects of the crisis; considers that pay-as-you-go schemes have demonstrated their fundamental role in creating solidarity between generations; also considers that the second and third pillars have a supplementary role to play in reducing pressure; calls on Member States to ensure the best possib ...[+++]


Les musées, bibliothèques, archives et institutions analogues qui ont un rôle fondamental à jouer dans l'apprentissage électronique devraient également être connectées aux réseaux à large bande.

Museums, libraries, archives and similar institutions that play a key role in e-learning should also be connected to broadband networks.


Les musées, bibliothèques, archives et institutions analogues qui ont un rôle fondamental à jouer dans l'apprentissage électronique devraient également être connectées aux réseaux à large bande.

Museums, libraries, archives and similar institutions that play a key role in e-learning should also be connected to broadband networks.


Les orientations des politiques contre le réchauffement climatique devraient également jouer un rôle fondamental.

Policies to combat global warming should also play a fundamental role.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rôle fondamental exercé également ->

Date index: 2023-09-13
w