Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réunion la plus importante était malheureusement celle » (Français → Anglais) :

Dans le tourbillon des activités de cette semaine strasbourgeoise, la réunion la plus importante était malheureusement celle pour laquelle le temps me faisait le plus défaut; celle de ces femmes iraniennes venues chercher un soutien pour leurs camarades et demander cette résolution.

In all the hustle and bustle of this week in Strasbourg, the one meeting which was the most important was, sadly, the one that I had the least time for. That was the women from Iran, who are here looking for support for their colleagues and for this resolution.


La prière traditionnelle pour la reine et le pays qui, d'ordinaire, était prononcée à la fin du service — avant que les gens ne quittent pour aller regarder le football à la télé ou vaquer à leurs autres occupations — a été récitée ce jour-là durant la partie la plus importante du service, celle où l'Arche sainte est ouverte et où sont lus des extraits des cinq livres de Moïse, qui constituent la liturgie pour le jour du sabbat en question.

In the services that day, the traditional prayer for Queen and country, which always occurred at the end of the service, before people ran out to do other things like watch a football game or whatever, was moved to that part of the service when the Ark is open and the five books of Moses are being read as part of the liturgy for that Sabbath, the most important part of the service.


Différents comités du Codex Alimentarius se sont réunis à quatre reprises durant la présidence polonaise, la réunion la plus importante, celle de la Commission du Codex Alimentarius proprement dite, s'étant déroulée en juillet 2011.

Four different Codex Alimentarius committees meetings had been held during the Polish Presidency, the most important of which had been, the session of the Codex Alimentarius Commission (CAC) itself in July 2011.


- (EN) Madame la Présidente, la conclusion la plus importante de la réunion du Conseil n’était pas très séduisante.

- Madam President, the most important conclusion from the Council meeting was not headline-sexy.


5. observe que, selon la Cour des comptes, le montant reporté représentait plus de 55 % des crédits (soit 4 900 000 EUR) pour l'exercice 2008; prend toutefois acte de la réponse de la Fondation, qui déclare que les insuffisances existent mais qu'elles sont moins importantes (10 %) que celles indiquées par la Cour des comptes, du fait qu'il était déjà prévu dans la programmation annuelle de ...[+++]

5. Notes that, according to the Court of Auditors, the amount carried over represented more than 55% of appropriations (EUR 4 900 000) for the financial year 2008; acknowledges, however, the Foundation's reply to the effect that shortcomings exist, but that the level of appropriations carried over is lower than that indicated by the Court of Auditors (10%) by virtue of the fact that its annual programming in any case made provision for 45% of the appropriations under Title 3 to be carried over, in view of the duration of the study contracts and the Foundation's payment schedule; stresses, nevertheless, that this state of affairs indicates shortcomings in the planning and programming of the Foundation's operational activities and is at odd ...[+++]


Au cours de la semaine qui vient de s'écouler, le premier ministre a tenu de nombreuses conférences de presse, mais la plus importante était celle qui a eu lieu au Cercle national des journalistes, jeudi dernier.

In the past week, the Prime Minister has held a number of press conferences, but none as significant as the one held at the national press gallery last Thursday.


Andrei Sakharov a dit un jour que la voix la plus importante était celle que l’on ne pouvait entendre, et j’espère que le peuple cubain pourra avoir la possibilité de se faire entendre clairement.

Andrei Sakharov once said that the most important voice is the one that cannot be heard, and my hope for the people of Cuba is that they may be enabled to speak clearly.


Au cours de la réunion de la commission des pétitions du Parlement européen du 16 mars 2005, un représentant de la Commission fit observer que, pour celle-ci, la question de l’application de la directive 1999/70/CE en Grèce était ouverte, dès lors que d’importantes questions restent en suspens, et ajouta que, pour son institutio ...[+++]

At a meeting of the European Parliament's Committee on Petitions on 16.3.2005, a Commission representative remarked that the Commission viewed the question of the implementation of Directive 1999/70/EC in Greece as an open one, since there were still many unresolved issues. He added that verification of Greece's compliance was a high priority for the Commission which would shortly decide whether to initiate infringement proceedings against Greece.


La deuxième question importante que nous nous sommes posée, et c'est peut-être la plus importante, était celle-ci : est-ce que le SNR facilite ou augmente la possibilité d'obtenir une désignation de délinquant dangereux ou de délinquant à contrôler?

The second important question that we asked ourselves — and this is perhaps the more important one — was: Does a National Flagging System somehow facilitate or increase the likelihood of successful dangerous offender or long-term offender applications?


Le sénateur Cordy: Monsieur Frank, plus tôt, vous avez dit que la politique la plus importante était celle des soins de santé.

Senator Cordy: Dr. Frank, you commented earlier that the number one policy issue is health care.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunion la plus importante était malheureusement celle ->

Date index: 2024-06-05
w