Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résultats de l'étude seraient disponibles " (Frans → Engels) :

81. L'interprétation des résultats de cette étude tient compte de toutes les informations disponibles sur la substance chimique, notamment ses propriétés physico-chimiques, toxicocinétiques et toxicodynamiques, les données pertinentes disponibles sur les analogues de structure et les résultats des études de toxicité antérieures sur la substance d'essai (par exemple toxicité aiguë, toxicité ...[+++]

81. Interpretation of the results of the study should take into account all available information on the chemical, including physico-chemical, TK and toxicodynamic properties, available relevant information on structural analogues, and results of previously-conducted toxicity studies with the test chemical (e.g. acute toxicity, toxicity after repeated application, mechanistic studies and studies assessing if there are substantial qualitative and quantitative species differences in in vivo/in vitro metabolic properties).


Pour mesurer les effets sur la reproduction, on songera d'abord à utiliser, s'ils sont disponibles, les résultats d'études à doses répétées [notamment études de dépistage de la toxicité pour la reproduction, comme la ligne directrice 422 de l'OCDE (32)], ou d'essais de dépistage à court terme des perturbateurs endocriniens, [par exemple bioessai utérotrophique — méthode d'essai B.54 (36); bioessai de Hershberger, méthode d'essai B.55 (37)] pour mettre en évidence un impact sur les organes reproducteurs mâles et femelles.

For reproductive endpoints, it is envisaged that, as a first step and when available, information from repeat-dose studies (including screening reproductive toxicity studies, e.g. OECD TG 422 (32)), or short term endocrine disrupter screening assays, (e.g. Uterotrophic assay — test method B.54 (36); and Hershberger assay — test method B.55 (37)) is used to detect effects on reproductive organs for males and females.


Ainsi, il convient que la planification d'une étude étendue de toxicité pour la reproduction sur une génération tienne compte de toutes les informations pertinentes disponibles concernant la substance d'essai, à savoir propriétés physico-chimiques, toxicocinétiques (y compris métabolisme propre à l'espèce) et toxicodynamiques, relations structure-activité (RSA), mécanismes métaboliques in vitro, résultats des études de toxicité ant ...[+++]

Therefore, all the relevant available information on the test chemical, i.e. physico-chemical, toxicokinetics (including species-specific metabolism), toxicodynamic properties, structure-activity relationships (SARs), in vitro metabolic processes, results of previous toxicity studies and relevant information on structural analogues should be taken into consideration in planning the Extended One-Generation Reproductive Toxicity Study.


6.4.4. Si une des études de génotoxicité in vitro prévues au niveau I donne un résultat positif et qu'aucun résultat d'étude in vivo n'est encore disponible, le demandeur propose une étude de génotoxicité sur cellules somatiques in vivo appropriée.

6.4.4. If there is a positive result in any of the in vitro genotoxicity studies in Tier I and there are no results available from an in vivo study already, an appropriate in vivo somatic cell genotoxicity study shall be proposed by the applicant.


Dans un courrier récent, le commissaire Frattini a déclaré que les propositions sur le système de contrôle des entrées et des sorties dans l'espace Schengen ne pourraient être présentées qu'au début de l'année 2008, une fois que les résultats des deux études en cours seraient disponibles.

In recent correspondence Commissioner Frattini has said that any proposal for an entry-exit system would be made only in early 2008 once the results of two current studies were available.


Dans un courrier récent, le commissaire Frattini a déclaré que les propositions sur le système de contrôle des entrées et des sorties dans l'espace Schengen ne pourraient être présentées qu'au début de l'année 2008, une fois que les résultats des deux études en cours seraient disponibles.

In recent correspondence Commissioner Frattini has said that any proposal for an entry-exit system would be made only in early 2008 once the results of two current studies were available.


Lors d’une réunion de la commission économique et monétaire, la Commission m’a promis que les résultats de cette étude seraient disponibles fin 2003.

The Commission gave an assurance in the Committee on Economic and Monetary Affairs that the results would be submitted by the end of 2003.


Lors d'une réunion de la commission économique et monétaire, la Commission m'a promis que les résultats de cette étude seraient disponibles fin 2003.

The Commission gave an assurance in the Committee on Economic and Monetary Affairs that the results would be submitted by the end of 2003.


3. Lorsqu'il donne son avis à la Commission, le BESCE tient compte des résultats des études de faisabilité et des études de marché, ainsi que de la technologie disponible pour réduire la consommation d'énergie.

3. When the ECESB gives its opinion to the Commission it shall take into account the results of feasibility and market studies, and the available technology for reducing energy consumption.


4.6.1. Suite à la visite de la délégation à Malte, le gouvernement a annoncé que les résultats des études d'impact seraient publiés à partir d'avril 2001.

4.6.1. Following the delegation's visit to Malta, the government announced that the results of impact assessments would be published from April 2001.


w