Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette étude seraient » (Français → Anglais) :

Cette situation tend à créer une distorsion des choix d'orientation, consistant à privilégier des études considérées comme plus prestigieuses ou plus conformes aux stéréotypes masculins et féminins, au détriment d'autres qui seraient pourtant plus adaptées à certains étudiants.

This tends to distort orientation choices away from studies more suited to certain students and towards those that are regarded as more prestigious or better fitting male or female stereotypes.


La Commission a dévolu un montant total de 3 millions d'euros à cette question au titre des PCT 1996 et 1997, mais une étude réalisée pour la Commission en 1997 visant à identifier d'éventuels projets a été abandonnée, et ce en dépit du fait que ses conclusions préliminaires soulignaient que les efforts pour améliorer la gestion des frontières d'un côté de la frontière (Phare) ne seraient pas suffisants sans des efforts corresponda ...[+++]

The Commission allocated a total of 3 million euro for this purpose under the 1996 and 1997 CBC programmes but a study contracted by the Commission in 1997 to identify possible projects was abandoned. This was despite the fact that its preliminary conclusions stressed that efforts to improve border management on the one side of the border (Phare) would not be enough without complementary efforts on the other side of the border (Tacis).


90. charge la Commission de présenter avant la fin de 2015, en sa qualité de «gardienne des traités», une étude détaillée sur les conséquences économiques et sociales des programmes d'ajustement dans les quatre pays afin d'en appréhender avec précision les effets à court et à long terme, de sorte que les informations qui seraient recueillies puissent être utilisées pour de futures mesures d'assistance; invite la Commission à solliciter, pour la rédaction de cette étude, to ...[+++]

90. Instructs the Commission, in its capacity of ‘guardian of the Treaties’, to present by the end of 2015, a detailed study of the economic and social consequences of the adjustment programmes in the four countries, in order to provide a precise understanding of both the short-term and long-term impact of the programmes, thus enabling the resulting information to be used for future assistance measures; asks the Commission to use all relevant consultative bodies, including the Economic and Financial Committee, the Employment Committe ...[+++]


90. charge la Commission de présenter avant la fin de 2015, en sa qualité de "gardienne des traités", une étude détaillée sur les conséquences économiques et sociales des programmes d'ajustement dans les quatre pays afin d'en appréhender avec précision les effets à court et à long terme, de sorte que les informations qui seraient recueillies puissent être utilisées pour de futures mesures d'assistance; invite la Commission à solliciter, pour la rédaction de cette étude, to ...[+++]

90. Instructs the Commission, in its capacity of ‘guardian of the Treaties’, to present by the end of 2015, a detailed study of the economic and social consequences of the adjustment programmes in the four countries, in order to provide a precise understanding of both the short-term and long-term impact of the programmes, thus enabling the resulting information to be used for future assistance measures; asks the Commission to use all relevant consultative bodies, including the Economic and Financial Committee, the Employment Committe ...[+++]


Lors d’une réunion de la commission économique et monétaire, la Commission m’a promis que les résultats de cette étude seraient disponibles fin 2003.

The Commission gave an assurance in the Committee on Economic and Monetary Affairs that the results would be submitted by the end of 2003.


Lors d'une réunion de la commission économique et monétaire, la Commission m'a promis que les résultats de cette étude seraient disponibles fin 2003.

The Commission gave an assurance in the Committee on Economic and Monetary Affairs that the results would be submitted by the end of 2003.


Les industries qui sont d'ores et déjà intéressées par cette phase du programme seraient représentées au sein de cette société de promotion dont le rôle et les missions seraient les suivants: conseiller l'entreprise commune, faire campagne en faveur du programme GALILEO, accomplir certaines tâches (études de faisabilité, études techniques, etc.).

Those industries already interested in this phase of the programme will be represented in the development company. The role and tasks of the development company are as follows: to advise the Joint Undertaking, to publicise the GALILEO programme and to carry out specific tasks (feasibility studies, technical studies, etc.).


Cette situation tend à créer une distorsion des choix d'orientation, consistant à privilégier des études considérées comme plus prestigieuses ou plus conformes aux stéréotypes masculins et féminins, au détriment d'autres qui seraient pourtant plus adaptées à certains étudiants.

This tends to distort orientation choices away from studies more suited to certain students and towards those that are regarded as more prestigious or better fitting male or female stereotypes.


La Commission a dévolu un montant total de 3 millions d'euros à cette question au titre des PCT 1996 et 1997, mais une étude réalisée pour la Commission en 1997 visant à identifier d'éventuels projets a été abandonnée, et ce en dépit du fait que ses conclusions préliminaires soulignaient que les efforts pour améliorer la gestion des frontières d'un côté de la frontière (Phare) ne seraient pas suffisants sans des efforts corresponda ...[+++]

The Commission allocated a total of 3 million euro for this purpose under the 1996 and 1997 CBC programmes but a study contracted by the Commission in 1997 to identify possible projects was abandoned. This was despite the fact that its preliminary conclusions stressed that efforts to improve border management on the one side of the border (Phare) would not be enough without complementary efforts on the other side of the border (Tacis).


Le Commissaire Oreja a répondu à ces interventions en déclarant que les résultats de l'étude seraient disponibles à l'automne de cette année et qu'il ferait un rapport à ce sujet en novembre, lors de la prochaine session du Conseil "Culture/audiovisuel", avant que la Commission ne mène à son terme la procédure de plainte engagée au début de l'année.

Commissioner Oreja responded to the interventions by stating that the results of the study would be available in the Autumn of this year and that he would report to the next meeting of the "Culture/Audiovisual" Council in November on this issue, before the Commission completes the complaints procedure launched earlier this year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette étude seraient ->

Date index: 2021-12-23
w