Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résolution sur laquelle nous voterons aujourd " (Frans → Engels) :

Des échanges efficaces d'informations, comme le transfert des données des dossiers passagers, sont essentiels pour la sécurité de nos citoyens. C'est la raison pour laquelle nous recommandons aujourd'hui au Conseil d'autoriser l'ouverture de négociations en vue de la conclusion avec le Canada d'un accord révisé dans ce domaine et c'est pourquoi nous proposerons aussi la ...[+++]

Effective exchange of information such as Passenger Name Records is critical for the security of our citizens, which is why today we recommend to the Council to authorise negotiations for a revised agreement with Canada and why we will propose to have international agreements between Europol and key countries.


Nous avons peu de temps entre maintenant, le jour où nous sommes, et octobre ou novembre 2018 pour aboutir à ce traité sur le Brexit, c'est-à-dire sur le divorce ou le retrait ordonné. Et le cas échéant, éventuellement, puisque c'est désormais la demande du gouvernement britannique, une éventuelle période de transition dont les conditions ont été clairement encadrée par votre résolution en avril dernier, encore aujourd'hui, et p ...[+++]

We have little time between now and October/November 2018 to reach an agreement on the orderly withdrawal and – as the British government has requested – a possible transition period, for which the conditions have been clearly defined by your resolution in April, again today, and also by the European Council's guidelines.


C'est la raison pour laquelle nous proposons aujourd'hui un nouveau cadre de l'UE sur l'examen sélectif des investissements».

This is why today we are proposing a new EU framework for investment screening".


C'est la raison pour laquelle nous proposons aujourd'hui un nouveau cadre de l'UE sur l'examen des investissements – "investment screening" en anglais.

This is why today we are proposing a new EU framework for investment screening.


C'est la raison pour laquelle nous publions aujourd'hui un document d'orientation destiné aux employeurs, lequel dispense des conseils pratiques visant à rendre l'évaluation des risques plus facile et plus efficace.

Today, we therefore published a guidance paper for employers with practical tips aimed at facilitating their risk assessment and at making it more effective.


C’est pourquoi je me félicite qu’au moins le Parlement européen, s’exprimant au nom des citoyens qui nous ont envoyés ici, a une réaction appropriée et la résolution sur laquelle nous voterons aujourd’hui est une réponse appropriée.

This is why I am pleased that at least the European Parliament, speaking on behalf of the citizens who sent us here, has an appropriate reaction and the resolution we will vote on today appropriately addresses it.


Mesdames et Messieurs, j'ai le sentiment que, avec la résolution sur laquelle nous voterons demain, nous allons nous aussi jouer une sorte de rôle de pionniers dans ce domaine.

Ladies and gentlemen, I have the feeling that, with the resolution on which we are voting tomorrow, we are now playing a kind of pioneering role here, too, in this field.


À cet égard, la résolution sur laquelle nous voterons demain contient une clause qui va dans cette direction et je pense qu’elle est conforme à ce «d» de détermination, dont M. Juncker nous a invité à faire preuve et avec laquelle, j’en suis certain, ce Parlement sera d’accord.

In this respect, the resolution that will be voted on tomorrow contains a clause that moves in that direction and I believe that it conforms to that ‘d’ for determination that Mr Juncker urged us to show and that I am sure this Parliament will agree with.


Nous avons essayé de soulever ce point dans un amendement à la résolution sur laquelle nous voterons demain et nous pensons également que, lors des auditions des nouveaux commissaires - lesquelles devraient avoir lieu prochainement, mais cela dépendra du nouveau Parlement -, nous devrons également les interroger sur ce point.

We have sought to raise this point in an amendment to the resolution, on which, indeed, we shall be voting tomorrow, and we also think that, when the hearings of the new Commissioners are held shortly – although it will depend on the new Parliament – we will have to question them on this point.


Nous avons essayé de soulever ce point dans un amendement à la résolution sur laquelle nous voterons demain et nous pensons également que, lors des auditions des nouveaux commissaires - lesquelles devraient avoir lieu prochainement, mais cela dépendra du nouveau Parlement -, nous devrons également les interroger sur ce point.

We have sought to raise this point in an amendment to the resolution, on which, indeed, we shall be voting tomorrow, and we also think that, when the hearings of the new Commissioners are held shortly – although it will depend on the new Parliament – we will have to question them on this point.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résolution sur laquelle nous voterons aujourd ->

Date index: 2023-02-14
w