Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résolution serait ensuite envoyé " (Frans → Engels) :

Avant de vous expliquer pourquoi la motion devrait pouvoir faire l'objet d'un vote, je veux simplement préciser que, si cette motion sur le droit et la responsabilité des parents est approuvée par le Parlement, le texte de la résolution serait ensuite envoyé aux assemblées législatives des dix provinces pour y être débattu et mis aux voix.

Before I get into why this should be votable, I just want to say that if this parental rights and responsibility motion is approved by Parliament, the resolution would then as it reads be sent to the legislatures of the ten provinces for debate and a vote by those legislatures.


La résolution elle-même (et non pas une motion visant à adopter le rapport du Comité) serait ensuite inscrite au Feuilleton des avis par le Greffier de la Chambre au nom du député ayant présenté le rapport.

The resolution itself (not a motion for concurrence in the committee report) would then be placed on the Notice Paper by the Clerk of the House in the name of the Member who presented the report.


Cela n’a aucun sens de suggérer que nous devrions adopter une résolution maintenant et envoyer ensuite des experts en Chine pour voir si, et où exactement, le bilinguisme est menacé.

It makes no sense to suggest that we should adopt a resolution now and then send experts to China to find out whether, and where exactly, bilingualism is under threat.


Nous avons à présent l’occasion d’envoyer une délégation parlementaire à Istanbul et il serait bon que notre présence y soit soutenue par une résolution tout aussi forte que celle de 2006. Nous en sommes encore loin, c’est pourquoi j’ai déposé ces amendements.

We now have the opportunity to send a parliamentary delegation to Istanbul, and it would be advantageous if our presence there were supported by an equally strong resolution as that of 2006: we are not quite there yet, which is why I am tabling these amendments.


3. les communications de la Commission intitulées "Plus de recherche pour l'Europe - Objectif: 3% du PIB" et "Investir dans la recherche: un plan d'action pour l'Europe" , qui soulignent que le nombre des chercheurs doit augmenter d'ici 2010, ainsi que la résolution adoptée ensuite par le Conseil le 22 septembre 2003 sur "l'investissement dans la recherche pour la croissance et la compétitivité européennes" , dont il ressort que le fait d'accroître l'investissement dans les ressources humaines, en particulier en développant la formation des chercheurs et en promouvant leurs perspectives de carrière, ...[+++]

The Commission's Communications on “More Research for Europe towards 3% of GDP” , and “Investing in research: an action plan for Europe” which stressed that more researchers are needed by 2010 as well as the subsequent Council Resolution of 22 September 2003 on “Investing in research for European growth and competitiveness” which underlined the fact that enhanced investment in human resources in particular through the development of the training of researchers and the promotion of career opportunities would be key factors in achieving the 3% objective for investment in research;


Madame le leader n'admettra-t-elle pas également que le greffier du Conseil privé avait alors demandé pourquoi on n'avait pas apporté ce changement dans la lettre d'intérêt; que le sous-ministre de la Défense nationale a ensuite envoyé le 24 avril 2001 une lettre à Raymond Chrétien l'informant que la modification serait apportée dans les nouvelles spécifications; et que deux nouvelles spécifications concernant les besoins de l'appareil de base avaient été émises en mai afin de permettre à Eurocopter de se confor ...[+++]

Will the leader not also admit that the Clerk of the Privy Council then demanded to know why this was not fixed in the letter-of-interest phase; that the Deputy Minister of National Defence then sent a letter to Raymond Chrétien on April 24, 2001, stating that the matter would be solved in the new specifications; and that two subsequent Basic Vehicle Requirement Specifications were issued in May to allow Eurocopter to be technically compliant within the requirement specifications?


Par conséquent, au vu de nos succès passés en matière de résolution de conflits en Europe, ne serait-ce pas une bonne chose de parvenir à persuader la Commission de créer, sous la présidence irlandaise, un département spécial de paix et de réconciliation de sorte que, au lieu d’envoyer des armées dans des régions en conflit, une équipe de personnes armées de la philosophie et des principes de l’Union européenne, soit dépêchée dans ces régions, puisque ...[+++]

Accordingly, given our history of success in conflict resolution in Europe, would it not be a very good thing if, during the Irish presidency, you were to persuade the Commission to set up a special department of peace and reconciliation so that, instead of sending armies to areas of conflict, a team of people equipped with the European Union's philosophy and principles is dispatched to those areas, since today we are in a stronger position to shape the world?


- vu sa résolution du 15 septembre 1999 sur la "Commission Prodi” dans laquelle il demandait que les codes de conduite applicables aux commissaires et surtout aux hauts fonctionnaires soient envoyés au Parlement pour avis, avis dont il serait tenu compte avant leur mise en œuvre,

- having regard to its resolution of 15 September 1999 on the Prodi Commission in which it requested that the codes of conduct for Commissioners and in particular for high-level officials be sent to Parliament for its views to be taken into account before they are implemented,


– vu sa résolution du 15 septembre 1999 sur la "Commission Prodi" dans laquelle il demandait que les codes de conduite applicables aux commissaires et aux hauts fonctionnaires soient envoyés au Parlement pour avis, avis dont il serait tenu compte avant leur mise en œuvre,

- having regard to its resolution of 15 September 1999 on the Prodi Commission in which it requested that the codes of conduct for Commissioners and in particular for high-level officials be sent to Parliament for its views to be taken into account before they are implemented,


Les communautés qui ont elles-mêmes reconnu être tellement petites - je ne me souviens pas des statistiques, mais je crois que c'est moins de un pour cent - ont aussi indiqué qu'elles préféreraient que la résolution actuelle soit modifiée pour permettre une détermination du droit qui serait ensuite protégé par la nouvelle Constitution en vertu du critère «là où le nombre le justifie», celui-ci devant être laissé au jugement non pas de l'assemblée législative, mais à celui d'un tiers ou d'un tr ...[+++]

However, where the community itself has recognized that their size is so small - I cannot remember the statistics, but less than 1 per cent, I believe - they have indicated that they would rather see the present resolution amended to allow for a determination of the right that would then be protected by the amended Constitution under the criterion of " where numbers warrant," to be judged not by the House of Assembly but rather by a third party or by a tribunal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résolution serait ensuite envoyé ->

Date index: 2025-08-05
w