Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résolution présente un autre problème car elle contient " (Frans → Engels) :

La résolution présente un autre problème car elle contient plusieurs dispositions vagues qui permettent à la Commission d'interpréter et d'expliquer des mesures que nous n'avons pas demandées.

A further problem with the resolution is that it contains many vague provisions that allow the Commission to interpret and explain measures which we did not ask for.


Le niveau élevé de littéracie requis pour comprendre et remplir les demandes de financement ou de contribution à un projet, par exemple des bourses pour permettre aux artistes de se rendre à l'étranger pour présenter leur art, représente un autre problème. Nous nous efforçons aussi de faire prendre conscience aux organismes que la traduction des documents en inuktitut est un élément important de la croissance du secteur des arts au Nun ...[+++]

Another issue is the topic of literacy and the high level required to understand and complete applications for grants or project contributions for projects, such as grants for artists to travel abroad to showcase their art. We are also working to inform agencies that translation of documents into Inuktitut is important to the growth of the arts sector in Nunavut so that artists may optimize their resources.


À cet effet, la DSHEA contient les dispositions suivantes: elle a créé une définition de «supplément diététique» qui englobe les vitamines, les minéraux, les plantes médicinales, les acides aminés et toute une série d'autres ingrédients pouvant être consommés pour améliorer ou compléter le régime alimentaire; elle a créé une catégorie de sécurité s ...[+++]

To that extent, DSHEA did the following: it created a definition of “dietary supplement” that includes vitamins, minerals, herbs, amino acids, and a wide range of other ingredients that can be consumed to improve or supplement the diet; it created a special and different safety standard for botanicals and other dietary supplements; it created a special class of information that can be made available to consumers to increase the flow of knowledge so that consumers can make better and wiser choices; it created our famous structure function claims, which allow you to describe on the label of a product how a dietary supplement, herbal products, etc., can affe ...[+++]


34. est d'avis que, à l'avenir, la résolution du Parlement précédant la première réunion de conciliation aura une importance accrue, car elle permettra au Parlement d'énoncer formellement ses priorités budgétaires pour l'exercice budgétaire à venir, sans être conditionné par des considérations tactiques dérivant de la position du Conseil sur le projet de budget; estime que ladite résolution permettra ainsi aux ...[+++]

34. Takes the view that in future its resolution before the first conciliation meeting will take on increased importance, since it will enable Parliament formally to set out its budgetary priorities for the coming financial year, unencumbered by tactical considerations linked to the Council's position on the draft budget; takes the view that that resolution will thus give the other institutions a ...[+++]


8. rappelle sa résolution du 5 juin 2003 sur les femmes et le sport et insiste sur l'application des recommandations qu'elle contient; invite la Commission à réaliser une étude exhaustive sur la situation de la femme dans le sport, comme suggéré dans les conclusions de la conférence des ministres du sport de l'UE du 12 novembre 2001 à Bruxelles, et à présenter, entre autres éléments, des statistiques sur la si ...[+++]

8. Recalls its resolution of 5 June 2003 on women and sport, and urges that the recommendations contained therein be implemented; calls on the Commission to undertake a wide-ranging study into the position of women in sport, as suggested at the Conference of EU Sports Ministers held on 12 November 2001 in Brussels, and to submit, inter alia, statistics on the general position of women in sport and information on gender budgeting;


Je regrette, mais je pense vraiment que notre Parlement donne un très mauvais exemple et, comme avec toutes les autres résolutions qui font l’objet d’un vote, je pense que cette résolution, qui a été votée par la commission du développement, doit être votée, telle quelle, par le Parlement, car elle concerne un problème de dignité humaine et le droit de millions de personnes à la vie et au r ...[+++]

I am sorry but I really think that our Parliament is setting a very bad example and, as with all the other resolutions that are being voted on, I believe that this resolution, being, as it is, a resolution voted on by the Committee on Development, should be voted on in Parliament, since it concerns a problem of human dignity and of the right of millions of people to live, and to have their lives and their dignity respected.


Cette résolution contient toutefois d'autres dispositions qui, comme je l'ai déjà signalé, sont très complexes et nous obligeraient à examiner l'impact qu'elles auront sur d'autres Canadiens et sur le secteur manufacturier industriel canadien — ainsi que sur d'autres secteurs, car ça ne s'arrête pas uniquement à l'impact sur ces secteurs.

But these other provisions that are in the resolution here today are, as I've said, highly complex and profoundly require us to consider the impact they will have on other Canadians and on the Canadian industrial manufacturing sector—and others, because they do not stop exclusively at the impact they would have on those sectors.


La présente proposition - l'initiative portugaise - engendrera malheureusement un certain nombre de problèmes, car elle manque de cohérence par rapport aux autres règles de Schengen et étant donné que la Commission présentera dans peu de temps - en avril, si j'ai bien compris - une initiative visant à aborder l'ensemble de la problématique liée à la liberté de circulation dans les États membres et vu que la Commission partage égale ...[+++]

Unfortunately, however, this proposal – the Portuguese initiative – will create a number of problems because it does not really tie in with the other Schengen rules. Since, moreover, the situation is such that, in a very short time – in April, if I have understood correctly – the Commission is to come up with an initiative tackling all the problems surrounding the freedom to travel within the territory of the Member States, and since the Commission also shares my concern about the problems ...[+++]


Au cours de l'intervention précédente, le député a proposé à la Chambre un amendement visant en réalité à remplacer la motion dont nous avons parlé tout au long de la journée par une autre motion cherchant à donner à celle-ci une forme plus inclusive ou plus acceptable, car il faut reconnaître qu'elle présente des problèmes techniques mais, à mon avis, l'esprit et l'obj ...[+++]

In the previous speech, the member posed to the House an amendment to in fact replace the existing motion we have been debating all day long with another motion that tries to bring it into a more inclusive or a more acceptable form, because admittedly there were some technical problems with it, but I think the spirit and the intent of what the member has raised is very close to being acceptable for the House.


Elle a cependant conclu que l'acquisition en question ne provoquerait aucun problème significatif car Vodafone continuerait à faire face à des concurrents actuels et potentiels pour la fourniture de services d'itinérance tant en Espagne que dans d'autres pays où cette société est présente.

It was, however, concluded that the acquisition of sole control over Airtel would not lead to any significant concerns since Vodafone would continue to face a number of actual and potential competitors for the provision of roaming services both in Spain and in other countries were Vodafone is active.


w