Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résolution du protocole de montréal à laquelle nous ferions » (Français → Anglais) :

Nous demandons également que l'ACDI entreprenne un examen de ses programmes d'aide publique au développement afin de vérifier qu'ils sont bien conformes aux exigences du Protocole de Montréal, qu'il n'y a pas de programmes destinés à des pays qui contribuent peut-être à une chose pour laquelle il nous faudra payer plus tard pour la supprimer dans le cadre du Fonds multilatéral.

In addition, we would urge that CIDA undertake a review of its official development assistance programs to ensure that they are consistent with requirements under the Montreal Protocol, that there aren't any particular country programs that would perhaps be contributing to something we will have to pay for later to remove under the multilateral fund.


À la fin de cette rencontre les premiers ministres ont adopté une résolution dans laquelle le gouvernement fédéral disait essentiellement, «Nous pensons qu'il est impératif que le Canada participe aux négociations internationales qui se poursuivront sur ce protocole afin de voir si elles aboutiront à un document que nous pourrons ratifier et, si le Canada le ratifie, lorsque viendra le mome ...[+++]

Out of that first ministers' meeting came a resolution of first ministers where the federal government essentially said, ``We think it is imperative that Canada be part of the international negotiations that will continue with regard to the protocol to see whether we will be able to have a ratifiable document, and it is also imperative, when it comes to ultimately implementing the protocol, if and when Canada ratifies it, that the provinces and territories be working with the federal government in its implementation'.


Il y a une résolution du protocole de Montréal à laquelle nous ferions peut-être bien de réfléchir, celle qui porte sur l'échange de données techniques. Je crois qu'elle est très importante, si nous voulons étudier le projet de loi C-29 comme il se doit.

One particular resolution of the Montreal protocol we might well take under advisement - in fact, I believe it is of great import if a proper consideration of Bill C-29 is to occur - is the resolution on the exchange of technical information.


Ainsi, la raison pour laquelle nous exigeons un débat et une résolution est totalement opposée à celle qu’invoquent mes collègues: étant donné que la législation communautaire a été enfreinte et qu’il semblerait que nous devions moins légiférer, nous ferions mieux de veiller à appliquer cette législation.

The reason, therefore, why we are calling for a debate and resolution is exactly the opposite of what my fellow Members maintain: since there is a violation of Community law and since we must apparently legislate less, we had better concern ourselves with applying this law.


Premièrement, quand nous avons changé de stratégie en ce qui concerne Chypre en 1999 et qu’à la demande pressante du gouvernement chypriote, nous avons promis au gouvernement chypriote grec que la résolution du conflit ne serait pas une condition préalable à l’adhésion de l’île à l’Union européenne, cela reposait sur l’idée claire selon laquelle nous ferions tout ce qui est possible pour faciliter l’adhésion de Chypre. De même, le ...[+++]

Firstly, when we changed our strategy on Cyprus in 1999 and, at the urgent request of the Cypriot Government, pledged to the Greek Cypriot Government that the solution to the Cyprus conflict would not be the precondition for the island's accession to the European Union, this was based on the clear understanding that we would do everything possible to facilitate Cyprus's accession, and, by the same token, the Government of the Republic of Cyprus would do everything in its power to achieve a settlement, and that under no circumstances would a settlement fail as a result of Greek Cypriot opposition.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Nous soutenons largement la résolution présentée à la suite de la 11e conférence des parties à la Convention-cadre des Nations unies sur le changement climatique qui s’est tenue à Montréal, dès lors qu’elle souligne le souhait des parties d’honorer le ...[+++]

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), in writing (PT) We broadly welcome the resolution tabled as a follow-up to the 11th Conference of Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change held in Montreal, as it underlines the desire of the parties to honour the Kyoto Protocol and regrets the con ...[+++]


Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Nous soutenons largement la résolution présentée à la suite de la 11e conférence des parties à la Convention-cadre des Nations unies sur le changement climatique qui s’est tenue à Montréal, dès lors qu’elle souligne le souhait des parties d’h ...[+++]

Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), in writing (PT) We broadly welcome the resolution tabled as a follow-up to the 11th Conference of Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change held in Montreal, as it underlines the desire of the parties to honour the Kyoto Protocol and regrets the con ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résolution du protocole de montréal à laquelle nous ferions ->

Date index: 2022-03-28
w