Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "république tchèque pourrait permettre " (Frans → Engels) :

Bien que les écarts entre les paramètres principaux relatifs au déploiement appellent à la prudence (Tableaux 1 et 2), les données disponibles indiquent qu’un système intelligent de mesure pourrait coûter, en moyenne, de 200 à 250 EUR par consommateur; Le coût par point de mesure varie de moins de 100 EUR (77 EUR à Malte, 94 EUR en Italie) à 766 EUR en République tchèque.

While divergence in key roll-out parameters calls for caution (Table 1 and Table 2), available data indicate that a smart metering system could cost on average €200 to €250 per customer. Cost per metering point ranges from under €100 (€77 in Malta, €94 in Italy) to €766 in the Czech Republic.


Les autorités tchèques disposent à présent d'un délai de deux mois pour répondre en indiquant comment elles comptent remédier à la situation; à défaut, la Commission pourrait décider de saisir la Cour de justice de l'Union européenne d'un recours contre la République tchèque.

The Czech authorities now have two months to reply on how to remedy the situation; otherwise, the Commission may decide to refer the Czech Republic to the Court of Justice of the EU.


À défaut, la Commission pourrait décider de former un recours contre cet État membre devant la Cour de justice de l'UE. La République tchèque doit encore adopter plusieurs cartes de bruit et l'intégralité des plans d'action contre le bruit prévus pour les agglomérations, les grands axes routiers et ferroviaires et les grands aéroports.

The Czech Republic still has to adopt several noise maps and all noise action plans for agglomerations, major roads, railways and the major airport. The Commission has, therefore, decided to send a letter of formal notice.


La République tchèque dispose de deux mois pour se conformer à ses obligations: à défaut, la Commission pourrait décider de saisir la Cour de justice de l'Union européenne. la Commission a également envoyé une autre lettre de mise en demeure aux Pays-Bas, par laquelle elle invite officiellement cet État membre à garantir la mise en œuvre et l'application correctes de la directive sur la performance énergétique ...[+++]

The Czech Republic has two months to comply with their obligations; otherwise, the Commission may decide to refer the case to the Court of Justice of the EU. The Commission has also sent an additional letter of formal notice to the Netherlands formally requesting to ensure the correct implementation and application of theEnergy Performance of Buildings Directive (Directive 2010/31/EU).


des États membres comme la Pologne, les Pays-Bas ou l'Allemagne devraient faire face à des coûts additionnels à hauteur de plus de 500 millions d'euros pour le transport routier de marchandises échangées; l'Espagne ou la République tchèque verraient leurs entreprises payer des coûts additionnels à hauteur de plus de 200 millions d'euros; les contrôles aux frontières coûteraient au 1,7 million de travailleurs frontaliers, ou aux entreprises qui les emploient, entre 2,5 et 4,5 milliards d'euros en termes de perte de temps; ...[+++]

Member States such as Poland, the Netherlands or Germany would face more than €500 million of additional costs for the road transport of traded goods; Spain or the Czech Republic would see their businesses paying more than €200 million in additional costs; Border controls would cost the 1.7 million cross-border workers, or the firms that employ them, between €2.5 and €4.5 billion in terms of time lost; At least 13 million tourist nights could be lost, with a total cost of €1.2 billion; At least €1.1 billion of administrative costs would have to be paid by governments due to the need for increased staff for border controls.


Ainsi, un brevet mis au point dans la République tchèque pourrait permettre une réduction des émissions de gaz à effet de serre pouvant atteindre 70 % s'il était mis en pratique.

For example, a patent invented in the Czech Republic could reduce greenhouse gas emissions by up to 70% if put into practice.


Autrement, la République tchèque pourrait se retrouver à importer un produit traditionnel qu'elle fabrique depuis des siècles, c'est absurde.

Otherwise, the Czech Republic might, absurdly, become an importer of the traditional product it has been making for centuries.


La Commission pourrait-elle confirmer que la procédure suivie dans le contexte de l'accord juridiquement contraignant relatif à l'usine de retraitement nucléaire de Temelin (république tchèque), récemment signé à Bruxelles par le commissaire Verheugen, le premier ministre autrichien Schüssel, et le premier ministre tchèque Zeman, peut maintenant être appliquée à d'autres États voisins souverains entretenant des relations amicales en Europe, en tant que modèle de communication et de consultatio ...[+++]

Could the Commission confirm that the procedure involved in the legally binding agreement in relation to the Temelin nuclear reprocessing plant in the Czech Republic (recently signed in Brussels by Commissioner Verheugen, Prime Minister Schüssel of Austria and Prime Minister Zeman of the Czech Republic) can now be applied to other friendly sovereign neighbours within Europe as a template for communication and consultation on matters of security and risk management in the nuclear industry?


31. apporte son soutien à la Commission dans ses travaux sur les trois instruments de préadhésion qui favorisent les réformes en République tchèque, et prie la Commission de s'accorder dans les plus brefs délais au sujet du programme spécial, réclamé de longue date, en faveur des régions de l'Union européenne frontalières des pays candidats de manière à permettre le déboursement des fonds et la mise en œuvre du programme;

31. Supports the Commission in its work using the three pre-accession instruments to drive the reforms in the Czech Republic forward on a continuous basis, and at the same time expects the Commission to reach an agreement internally at an early date on the long-awaited special programme to promote the EU regions bordering the accession countries so that the funds can be released and the programme implemented;


B. considérant que, à la suite du signal fort envoyé par le Conseil européen à Göteborg, il appartient désormais à la République tchèque de poursuivre ses efforts afin de mener à bien sa stratégie d'adhésion avant 2004 et de permettre ainsi à ses citoyens de participer aux prochaines élections de 2004 au Parlement européen,

B. whereas, following the strong signal put out by the Göteborg European Council, continuing major efforts are required on the part of the Czech Republic so that it can successfully complete its accession strategy by 2004, thereby enabling its citizens to take part in the next European Parliament elections in 2004,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

république tchèque pourrait permettre ->

Date index: 2024-07-14
w