Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIS
Dysplasie tchèque type métatarsique
Ester en justice
Intenter des poursuites en diffamation
Intenter une action
Obtenir jugement
Poursuivre
Poursuivre
Poursuivre et être poursuivi en justice
Poursuivre par procédure sommaire
Poursuivre par voie sommaire
Poursuivre quelqu'un
Poursuivre sommairement
Poursuivre «in personam»
Poursuivre «in rem»
République socialiste tchèque
République tchèque
Services de renseignements tchèques
Services secrets tchèques
Tchéquie

Vertaling van "tchèque de poursuivre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ester en justice | intenter des poursuites en diffamation | intenter une action | intenter une action en dommages-intérêts pour diffamation | poursuivre | poursuivre (en justice) | poursuivre et être poursuivi en justice | poursuivre quelqu'un

sue


obtenir jugement | poursuivre «in personam» | poursuivre «in rem» | poursuivre quelqu'un

proceed


poursuivre par procédure sommaire [ poursuivre par voie sommaire | poursuivre sommairement ]

prosecute summarily


Tchéquie [ République tchèque | République socialiste tchèque ]

Czechia [ Czech Republic | Czech Socialist Republic ]


Convention Canada-République tchèque en matière d'impôts sur le revenu [ Convention entre le Canada et la République tchèque en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu ]

Canada-Czech Republic Income Tax Convention [ Convention between Canada and the Czech Republic for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income ]


Services de renseignements tchèques | Services secrets tchèques | BIS [Abbr.]

Czech secret service | Security Information Service | BIS [Abbr.]


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Definition: Two or three of the above symptoms are usually present. The patient is usually distressed by these but will probably be able to continue with most activities.




dysplasie tchèque type métatarsique

Czech dysplasia metatarsal type


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Definition: Four or more of the above symptoms are usually present and the patient is likely to have great difficulty in continuing with ordinary activities.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil a également recommandé à la Bulgarie, la République tchèque, l'Estonie, la Hongrie, la Lituanie, la Lettonie, la Pologne et la Roumanie de poursuivre les efforts visant à améliorer l’efficacité énergétique.

The Council also recommended BG, CZ, EE, HU, LT, LV, PL and RO to pursue efforts to improve energy efficiency.


Les progrès se poursuivent et la République tchèque doit poursuivre son alignement sur l'acquis communautaire dans le domaine vétérinaire.

Progress continues to be made. The Czech Republic must continue its alignment with the Community acquis in the veterinary sector.


42. salue le fait que la République tchèque soit dans l'ensemble parvenue à progresser dans la transposition de la législation, en sorte qu'elle pourra appliquer l'acquis de l'Union européenne à compter de son adhésion; invite cependant la République tchèque à poursuivre les harmonisations nécessaires en particulier en ce qui concerne la libre circulation des biens pour les denrées alimentaires et les mesures de lutte contre le blanchiment d'argent;

42. Welcomes the fact that, by and large, the Czech Republic has progressed with law-making to the point at which it will be able to enforce the acquis from the date of accession; calls on the Czech Republic, however, to make the further alignments still needed in some areas, in particular free movement of goods as regards foodstuffs and measures to combat money laundering;


42. salue le fait que la République tchèque soit dans l'ensemble parvenue à progresser dans la transposition de la législation, en sorte qu'elle pourra appliquer l'acquis de l'Union européenne à compter de son adhésion; invite cependant la République tchèque à poursuivre les harmonisations nécessaires en particulier en ce qui concerne la libre circulation des biens pour les denrées alimentaires et les mesures de lutte contre le blanchiment d'argent;

42. Welcomes the fact that, by and large, the Czech Republic has progressed with law-making to the point at which it will be able to enforce the acquis from the date of accession; calls on the Czech Republic, however, to make the further alignments still needed in some areas, in particular free movement of goods as regards foodstuffs and measures to combat money laundering;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. salue le fait que la République tchèque soit dans l'ensemble parvenue à transposer la législation, de telle sorte qu'elle pourra appliquer l'acquis de l'Union européenne à compter de son adhésion; invite cependant la République tchèque à poursuivre les harmonisations nécessaires en particulier en ce qui concerne la libre circulation des biens pour les denrées alimentaires et les mesures de lutte contre le blanchiment d'argent;

42. Welcomes the fact that, by and large, the Czech Republic has progressed with law-making to the point at which it will be able to enforce the acquis from the date of accession; calls on the Czech Republic, however, to make the further alignments still needed in some areas, in particular free movement of goods as regards foodstuffs and measures to combat money laundering;


51. invite le nouveau gouvernement tchèque à poursuivre sa lutte contre la corruption dans l'administration et la justice; renvoie notamment aux recommandations de la Commission dans son dernier rapport régulier sur la République tchèque;

51. Calls on the new Czech Government to continue the fight against corruption in government departments and the judiciary; draws attention in particular to the Commission's recommendations in its latest Regular Report on the Czech Republic;


D'ici l'adhésion, la République tchèque doit poursuivre ses préparatifs, conformément aux engagements pris durant les négociations.

In the period leading up to accession, the Czech Republic needs to continue its preparations, in line with the commitments it has made in the accession negotiations.


B. considérant que, à la suite du signal fort envoyé par le Conseil européen à Göteborg, il appartient désormais à la République tchèque de poursuivre ses efforts afin de mener à bien sa stratégie d'adhésion avant 2004 et de permettre ainsi à ses citoyens de participer aux prochaines élections de 2004 au Parlement européen,

B. whereas, following the strong signal put out by the Göteborg European Council, continuing major efforts are required on the part of the Czech Republic so that it can successfully complete its accession strategy by 2004, thereby enabling its citizens to take part in the next European Parliament elections in 2004,


À l'occasion du Sommet de Copenhague, en décembre 2002, ces négociations ont été clôturées officiellement avec la Pologne, la Hongrie, la République tchèque, la Slovaquie, la Slovénie, l'Estonie, la Lituanie, la Lettonie, Malte et Chypre. Par conséquent, l'année 2003 est la dernière année de programmation de l'aide de préadhésion dans les pays qui rejoindront l'Union en 2004 (mais les décaissements devraient se poursuivre jusqu'en décembre 2006 au plus tard). Les pays avec lesquels la négociation se poursuit, notamment la Roumanie et ...[+++]

This was successfully achieved for Poland, Hungary, the Czech Republic, Slovakia, Slovenia, Estonia, Lithuania, Latvia, Malta and Cyprus at the Copenhagen Summit in December 2002 As a result 2003 will be the last programming year for pre-accession aid in the countries due to accede in 2004 (final disbursements should run till December 2006 at the latest) but increased aid will be given to the remaining candidate countries in negotiation, namely Romania and Bulgaria, in order to improve administrative and judicial structures, and their capacity to implement the acquis.


En ce qui concerne les combustibles solides, la République tchèque doit poursuivre les travaux préparatoires à l'application des règlements de l'UE traitant des aides d'État dans le secteur houiller et devra supprimer toute restriction applicable à l'importation de houille lors de l'adhésion.

Concerning solid fuels, the Czech Republic must continue to prepare for the application of EU State aid regulations for the hard coal industry and will have to abolish any import restrictions for hard coal upon accession.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tchèque de poursuivre ->

Date index: 2025-01-30
w