Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réponse était claire puisque " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, sa première question était claire, et ma réponse était claire.

The hon. Minister of Canadian Heritage. Mr. Speaker, the member's first question was clear, and my answer was also clear.


Seul l’un d’entre eux a répondu au questionnaire, mais sa réponse était incomplète puisqu’il était engagé dans un processus de cessation de ses activités.

Subsequently, only one importer sent a reply to the questionnaire, but this reply was incomplete as the importer was involved in the process of closing down its operations.


Un seul importateur indépendant a répondu au questionnaire au sujet des importations en provenance de la RPC mais sa réponse était incomplète puisqu’il s’apprêtait à cesser ses activités, pour des motifs non divulgués.

Only one questionnaire reply was received from the unrelated importers concerning the imports from the PRC but this questionnaire was incomplete as the company was preparing to cease its operations for undisclosed reasons.


J'ai pensé que la réponse était claire puisque j'ai repris la parole et dit que je serai heureuse d'informer les gens à qui j'avais parlé ou qui avaient pris contact avec moi qu'en fait, le programme serait maintenu.

I thought the answer was clear because I stood up and said that I would be pleased to inform the people that I had spoken to and who had contacted me that, in fact, this program will continue.


Monsieur le Président, ma réponse était claire.

Mr. Speaker, I was clear in my answer.


Monsieur le Président, dès 2003, le plan de match du gouvernement était clair puisque le président du Conseil du Trésor proposait à la Chambre une motion qui exhortait le gouvernement à adopter des mesures pour réaffirmer la volonté du Parlement et la protéger contre les décisions des tribunaux.

Mr. Speaker, the government's strategy has been clear since 2003, when the President of the Treasury Board moved a motion in the House, calling upon the government to bring in measures to protect and reassert the will of Parliament against certain court decisions.


La Commission en conclut que puisqu’elle ne constituait pas une obligation onéreuse et que cela était clair pour tous les acheteurs potentiels du fait de la formulation dans le dossier de l’appel d’offres, cette condition n’a pas eu pour effet de faire baisser le prix d’achat et n’était pas destinée à dissuader des investisseurs potentiels de faire une offre, et qu’elle n’a pas entraîné de perte de ressources pour l’État.

In view of the above considerations, the Commission concludes that, since this condition did not have an onerous character and this was obvious to all potential buyers from the way in which the tender documents were formulated, it did not lower the purchase price and did not have the potential to deter potential investors from submitting a bid, and therefore did not entail a loss of resources for the State.


La réponse que j’ai reçue des Pays-Bas va vous choquer: la réponse était claire, on ne voulait rien.

The response that I received from the Netherlands will shock you: they were quite clear; they wanted nothing.


Comme si cela n'était pas suffisant, les adeptes du projet de loi C-20 s'attendent à ce qu'une fois qu'on aura confirmé que la réponse était claire, les représentants de la province sécessionniste s'assoiront aux côtés de ceux dont elle veut se séparer et calmement, patiemment, passera des mois, voire des années, à négocier les conditions de la sécession.

As if this, by itself, were not bizarre enough, supporters of Bill C-20 expect that once confirmation of a clear answer has been given, the seceding province will sit down with those it wishes to break away from and calmly and patiently spend months, if not years, in negotiating the terms of secession.


Les réponses ont varié, la plus fréquente étant que le destinataire devait prendre contact avec sa propre banque, puisque celle du donneur d'ordre n'avait aucune prise sur la date de comptabilisation/de valeur à laquelle était créditée la banque du destinataire.

Banks gave a variety of responses, the most common response being that the receiver should contact his bank, as the sender's bank had no control over the booking/value date at which the receiver's bank was credited.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse était claire puisque ->

Date index: 2025-04-18
w