Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «répondrons aux questions que vous pourriez vouloir nous » (Français → Anglais) :

Je vais vous présenter un bref résumé du nouveau document, après quoi mon collègue et moi-même répondrons aux questions que vous pourriez vouloir nous poser.

I shall present a brief summary of the new document, and then my colleague and I will answer any questions you may have.


C'est très volontiers que nous répondrons aux questions que vous pourriez vouloir nous poser.

We would be prepared to entertain any questions you may have.


Je vous remercie de nous avoir donné la possibilité d'être ici aujourd'hui, et nous répondrons avec plaisir à toute question que vous pourriez vouloir nous poser.

Thank you for the opportunity to be here today, and we would be pleased to answer any questions you may have.


Après, c'est avec plaisir que nous répondrons aux questions que vous pourriez avoir au sujet des documents ou de l'exposé.

After that, it would give us pleasure to answer any questions you might have on the documents or the presentation.


C'est avec plaisir que nous répondrons aux questions que vous pourriez avoir, mais nous voudrions traiter de deux questions en particulier au cours de notre exposé: le service à large bande en région rurale et les télécommunications dans le Nord.

We are happy to answer any questions you may have on any of these issues, but we'd like to focus our opening remarks on two areas—rural broadband and northern telecommunications.


S'agissant de la gestion des déchets, nous répondrons aux questions que vous avez soulevées par le biais du plan d'action relatif à une meilleure mise en œuvre de la législation en matière de déchets, plutôt qu'une nouvelle initiative à ce stade.

On waste management, we would accommodate the issues you have raised through the Action Plan on better implementation of waste legislation, rather than a new initiative at this stage.


S'agissant de la gestion des déchets, nous répondrons aux questions que vous avez soulevées par le biais du plan d'action relatif à une meilleure mise en œuvre de la législation en matière de déchets, plutôt qu'une nouvelle initiative à ce stade.

On waste management, we would accommodate the issues you have raised through the Action Plan on better implementation of waste legislation, rather than a new initiative at this stage.


Voici, dans les grandes lignes, mon exposé. Je suis, en outre, impatient d’entamer le débat et d’écouter les questions que vous pourriez avoir afin que nous puissions obtenir du Parlement l’approbation de ce programme qui, je crois, est un jalon dans la lutte contre la violence au sein de l’Union européenne.

These are the basic outlines of the presentation I wish to make, and I look forward to the debate and the questions you might want to ask so that we can obtain Parliament’s approval for this programme which I believe is a milestone in the fight against violence in the European Union.


Je voudrais par conséquent poser la question suivante au commissaire Monti : la Commission nous fournira-t-elle prochainement un nouveau rapport TBR et, dans l’affirmative, pourriez-vous nous dire quelles conclusions seront tirées ?

I would therefore ask Commissioner Monti to answer the following question: is there a new TBR report on the way from the Commission and, if so, can the Commissioner then inform us as to what conclusions are to be drawn by it?


- (NL) Monsieur le Président, avant que nous ne passions au vote, je voulais vous demander si vous pourriez demander aux services de bien vouloir vérifier une fois encore en détail les versions linguistiques dans leur forme définitive.

– (NL) Mr President, before we commence with the voting, I would like to ask you if you could ask the services to revise the language versions in the final version with due care.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondrons aux questions que vous pourriez vouloir nous ->

Date index: 2023-08-16
w