Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "répondre moi-même j'aimerais " (Frans → Engels) :

Aux questions procédurales qui ont été invoquées, comme cela a aussi été le cas en public ces derniers jours, on peut répondre que, dans le cadre de ce paquet-ci puis de la mutation de Martin Selmayr au poste de secrétaire général en application de l'article 7 du statut, la procédure a aussi été respectée dans les moindres détails et à tout moment: la vacance du poste de secrétaire général adjoint a été publiée et a été suivie d'un examen en centre d'évaluation – une évaluation externe des candidats –, d'un entretien avec les membres du comité consultatif des nominations au sein de la Commission puis d'un entretien avec le Pré ...[+++]

In response to the procedural issues that have been raised, including publicly in recent days, it can be replied that the procedure and its time-limits have been respected fully in the case of this package and Martin Selmayr's appointment under Article 7 of the Staff Regulations to the post of Secretary-General: it began with the Deputy-Secretary-General's publication of a vacancy notice, which was followed by the assessment centre with its external assessment of candidates, an interview with the Commission's Consultative Committee and a final interview with the President and myself the day before the decision.


Au lieu de répondre moi-même, j'aimerais bien que Mme Irish explique pourquoi il est important de conserver ces deux dispositions.

Rather than responding directly, I'd be happy to have Ms. Irish respond to the importance of keeping these two points in the bill.


Si vous me permettez de répondre moi-même à la question, ou vous pourriez y répondre vous-même.

If I could answer the question for you, or you could answer it yourself.


Je suis tenté de vous répondre moi-même en grec ancien, que ma mère enseignait et que j’ai étudié pendant de nombreuses années. Mais je risquerais de faire des fautes et de ne pas être compris.

I am tempted myself to reply to you in ancient Greek, having studied it for many years – my mother taught ancient Greek for many years as well, but perhaps I would make some mistakes and risk not being understood by you. Thank you all the same for the gesture.


Pour répondre moi-même directement à la question de l’honorable parlementaire, comme il le sait, les chefs d’État ou de gouvernement ont décidé, le 17 juin, qu’une période de réflexion était nécessaire pour permettre à la tenue d’un vaste débat au sein de chaque État membre.

To address myself directly to the honourable Member’s question, as he is aware, Heads of State and Government agreed on 17 June that there was a need for a period of reflection to enable a broad debate to take place within each Member State.


Quoi qu’il en soit, j’ai le plaisir de vous annoncer que je resterai au moins une heure et demie pour écouter vos observations et répondre moi-même à quelques-unes de vos questions.

However, I shall be here I am pleased to say for at least an hour and a half to hear both your comments and to answer some of those questions myself.


Mme Judy Sgro: Madame Fraser, j'aurais une question à vous poser même si je crois pouvoir y répondre moi-même, mais je préfère vous entendre, vous, y répondre.

Ms. Judy Sgro: I have a question, Ms. Fraser. I think I can answer my own question, but I want you to answer it.


Premièrement, avant même de vous présenter Patricia et de vous parler de moi-même, j'aimerais mettre fin immédiatement au suspense qui est évident dans cette salle en déclarant que nous appuyons l'étude du comité et le concept d'un programme ou d'une stratégie routière nationale.

First of all, even prior to introducing Patricia and myself, I'd like to break the obvious suspense here by declaring our support for the committee's study and the concept of a national highways program or strategy.


Souffrant moi-même de sclérose en plaques, je comprends qu'il peut être difficile de répondre à de telles questions, d'autant plus que je vous serais reconnaissante de me répondre avant le 6 novembre, date à laquelle la commission des pétitions procédera à un échange de vues détaillé sur ces sujets.

I realise as an MS sufferer myself, that such questions may be difficult to respond to especially as if possible I would much appreciate a reply by November 6th, when the Petitions Committee will be having a detailed exchange of views on the subjects.


Vous avez déjà présenté mes collègues, qui pourront vous faire part de leur expertise et répondre à des questions auxquelles je ne pourrais répondre moi-même.

You have already introduced my colleagues, who will be able to provide expertise and answer any questions I am unable to answer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondre moi-même j'aimerais ->

Date index: 2023-05-20
w