Honorables sénateurs, le comité a également clairement souligné qu'il faut se pencher sur le fait que des répercussions sérieuses peuvent affecter les personnes qui habitent dans les localités intégrées situées le long du 49 parallèle, qui traversent la frontière pour se rendre au travail, à l'école ou à la bibliothèque, aller magasiner, et participer à des événements sportifs ou culturels.
The committee, honourable senators, was also strongly of the view that attention should be brought to the fact that serious impacts could be felt by residents of integrated communities along the 49parallel: people who daily cross the border to go to work, to school or to the library, or to shop and to attend sports or cultural events.