Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "répartis très différemment " (Frans → Engels) :

Selon leur modèle de rémunération, deux personnes qui gagnent le même salaire seront touchées très différemment si leurs revenus sont répartis sur des mois différents durant l'année.

Depending on how one's pattern of earnings develops, two people having the same earning stream but just having the timing different over the different months of the year would be affected very differently.


À l’heure actuelle, les fonds affectés à l’agriculture sont répartis très différemment entre les pays.

Today the funds earmarked for agriculture are divided up very differently between the individual countries.


Le rapport affirme qu'il est désormais très difficile de définir ce qui est international et ce qui est national, que ces deux aspects sont reliés différemment, parce que les ententes commerciales, les méthodes de fabrication, les méthodes du secteur des services sont tellement différents de nos jours qu'elles peuvent être fort bien réparties entre plusieurs pays.

The report says it is very difficult to say what is international and national anymore, that the two are linked differently because trade agreements, manufacturing patterns, service industry patterns are so different now and they may be in more than one spot around the world.


Ce faisant, il ne faut pas oublier que les risques en Europe sont répartis très différemment suivant les secteurs et les régions et que l'acceptation d'une solution dépend étroitement de la structure de l'agriculture et des expériences des agriculteurs dans ces différentes régions.

In doing so, we must not forget that the risks in Europe are distributed very unevenly across sectors and regions, and that the acceptance of a solution depends to a large extent on the agricultural structure and the experiences of farmers in the individual regions.


Il est également difficile de citer des exemples de bonnes pratiques, puisque les États membres se sont vu attribuer un montant différent à dépenser et que ces montants ont été répartis différemment entre les axes, ce qui influence le taux d’absorption. Par exemple, l’axe 1 «Mesures en faveur de l’adaptation de la flotte de pêche communautaire» connaît un taux d’absorption très élevé.

It is also difficult to point to best practices in this respect as Member States have very different EFF amounts to spend and these amounts have been allocated to Axes in a diverse way which impacts on the rate of absorption. For example, Axis 1, ‘Measures for the adaptation of the Community Fishing Fleet’, is very easy to absorb.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répartis très différemment ->

Date index: 2021-12-12
w