Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réitérer aujourd'hui devant » (Français → Anglais) :

Je passerai donc au Règlement sur les agents publics, mais avant de le faire, je voudrais simplement réitérer ces engagements de principe pris à l'égard des corps de polices, engagements qui ont été remis en question aujourd'hui devant le comité.

I will skip to the public agents regulations, but before, I simply want to reiterate our commitments to the police forces, commitments that were questioned before the committee.


Comme je l'ai fait récemment devant le Comité des peuples autochtones du Sénat, je souhaite réitérer aujourd'hui mes observations relatives à l'adoption de la loi qui viendra entériner l'entente concernant l'exercice des pouvoirs gouvernementaux par Kanesatake sur son assise territoriale provisoire et le code d'exercice des pouvoirs gouvernementaux, sur lesquels les Mohawks de Kanesatake se sont prononcés favorablement.

As I recently did so before the Standing Senate Committee on Aboriginal Affairs, I wish today to once again repeat my observations regarding the passage of the act implementing the Kanesatake Interim Land Base Governance Agreement and the Land Governance Code that the Mohawks of Kanesatake voted in favour of.


En tant qu'Espagnols, nous devons beaucoup à l'Europe et nous avons initialement rejoint ce projet emplis d'un sentiment profond de gratitude que je voudrais réitérer aujourd'hui devant le Parlement européen.

As Spaniards, we owe a great deal to Europe and we initially joined this project with a profound sense of gratitude which I want to reiterate today before the European Parliament.


Je l'ai dit en 2007 devant un comité sénatorial et je le réitère aujourd'hui: le gouvernement du Québec n'a pas comme politique d'intervenir devant le forum parlementaire fédéral, sauf en des circonstances exceptionnelles.

I will repeat what I said in 2007 when I stood before a senatorial committee—the Government of Quebec does not usually appear before a federal parliamentary forum unless exceptional circumstances warrant it, as is the case today.


Avec l’OSCE, les Nations unies et l’Union européenne nous avons offert les formes d’autonomie les plus larges à l’Ossétie du Sud et à l’Abkhazie, et je réitère cette proposition devant vous aujourd’hui.

Together with the Organisation for Security and Cooperation in Europe, the United Nations and the European Union, we have offered the greatest possible forms of independence to South Ossetia and Abkhazia, and I confirm this proposal before you today.


Je l'ai dit devant une commission et le réitère aujourd'hui en plénière.

I said this in Committee and I am repeating it today in Plenary.


Je l'ai dit devant une commission et le réitère aujourd'hui en plénière.

I said this in Committee and I am repeating it today in Plenary.


Devant une telle dérive, le Parlement européen réitère aujourd'hui sa conviction que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales ne saurait souffrir aucune exception et ne peut être bafoué sans dommage, car la Tunisie est le premier partenaire européen à avoir conclu en effet, en 1995, un accord d'association avec l'Union européenne.

Given this kind of abuse, the European Parliament today reiterates its conviction that there should be no exception to the respect for human rights and for fundamental freedoms. This rule cannot be flouted without damage being done, because Tunisia is the first European partner to have concluded, in 1995, as a matter of fact, an association agreement with the European Union.


L’Alliance canadienne a réitéré ses accusations à lendroit du ministre aujourd’hui, après le témoignage du vice-amiral Gregg Maddison devant le Comité de la procédure et des affaires de la Chambre.

The Canadian Alliance reasserted charges against the Minister today after testimony by Vice-Admiral Gregg Maddison before the Procedure and House Affairs Committee.


Pourtant, le gouvernement a réitéré, encore une fois aujourd'hui devant cette Chambre, son intention de faire respecter la loi partout sur le territoire canadien.

Nevertheless, the government repeated again today in this House that it intends to enforce the law throughout Canadian territory.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réitérer aujourd'hui devant ->

Date index: 2022-06-26
w