Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régulières que tient notre haute-commissaire » (Français → Anglais) :

M. MacArthur : Je crois effectivement que le gouvernement du Bangladesh — par l'intermédiaire de son haut- commissaire ici à Ottawa, qui tient des rencontres avec nous, et à l'occasion de rencontres régulières que tient notre haute-commissaire à Dhaka — ressent la pression, comprend le message.

Mr. MacArthur: I do think that the Government of Bangladesh, through its high commissioner here in Ottawa, who has been meeting with us, and through regular meetings that our high commissioner in Dhaka has been having, is feeling the pressure, feeling the heat.


C. considérant que le procès de l'ancien président Nasheed a débuté le lendemain de son arrestation et s'est achevé après seulement 19 jours et 11 auditions; que Zeid Ra'ad Al Hussein, haut-commissaire des Nations unies pour les droits de l'homme, a qualifié ce procès de "processus accéléré semblant contraire aux propres lois et pratiques des Maldives, ainsi qu'aux normes internationales en matière de procès équitable, sur de nombreux points"; que Gabriela Knaul, rapporteure spéciale des Nations unies pour l'indépendance des juges et des avocats, a exprimé sa profonde inquiétude "au sujet du manque ...[+++]

C. whereas the trial of former President Nasheed began the day after his arrest and was completed after only 11 hearings in 19 days; whereas UN High Commissioner for Human Rights Zeid Ra’ad Al Hussein described his trial as “a rushed process that appears to contravene the Maldives’ own laws and practices and international fair trial standards in a number of respects”; whereas UN Special Rapporteur on the Independence of Judges and Lawyers Gabriela Knaul expressed deep concern “about the lack of respect for the most basic principles of fair trial and due process during Mr Nasheed’s criminal proceedings” and claimed that this trial “was ...[+++]


Notre haut commissaire a rencontré et va continuer à rencontrer et à consulter régulièrement les chefs de mission des pays qui partagent ce point de vue, notamment les co-présidents du processus de paix, afin d'avoir un maximum d'efficacité en concertant nos efforts.

Our high commissioner has and will continue to regularly meet and consult with the heads of mission of like-minded countries, in particular, the co-chairs of the peace process, to concert our efforts for maximum effectiveness.


(c) d'effectuer des analyses de risques, y compris l'évaluation de la capacité des États membres à faire face aux menaces et aux pressions aux frontières extérieures, d'intégrer les observations du Haut Commissaire des Nations unies pour les réfugiés (UNHCR) et du Haut Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, en particulier s'agissant de la situation des personnes ayant besoin d'une protection internationale, et de faire régulièrement rapport au Parlement européen, à la Commission et aux États membres;

(c) carry out risk analyses, including the evaluation of the capacity of Member States to face threats and pressure at the external borders and incorporate the findings of the UN High Commissioner for Refugees (UNHCR) and the UN High Commissioner for Human Rights, especially with regard to the situation of persons in need of international protection, and regularly report to the European Parliament, the Commission and the Member States;


Enfin, je veux dire au Haut-Commissaire que la Commission s’est déclarée disposée à répondre aux attentes du Parlement, elle est en train de préparer des propositions appropriées qui soulèvent notre intérêt et motivent notre attente.

Finally, I would like to say to the High Commissioner that the Commission has stated that it is prepared to respond to Parliament’s expectations, and it is in the process of preparing appropriate proposals that arouse our interest and justify our expectations.


86. reste préoccupé par le nombre alarmant d'agressions et de menaces contre des Guatemaltèques qui demandent justice pour des atteintes aux droits de l'homme commises dans le passé, en particulier des agressions contre des défenseurs des droits de l'homme, des fonctionnaires de la justice et des journalistes; tient pour un signal positif la condamnation, en février 2005, d'une ancienne figure des forces paramilitaires et d'un ancien maire pour l'enlèvement de quatre journalis ...[+++]

86. Remains concerned at an alarming number of attacks and threats against Guatemalans seeking justice for past human rights abuses, in particular attacks on human rights defenders, justice officials and journalists; welcomes as a positive signal the February 2005 convictions of an ex-paramilitary figure and a former mayor for kidnapping four journalists in 2003, and also the acceptance by the Guatamalan parliament of the opening of an office of the UN High Commissioner for Human Rights, which the Guatemalan Congress is expected to approve as rapidly as possible;


Notre haut-commissaire, M. Konrad Sigurdson, était à Kaboul pour l'inauguration du gouvernement de transition le 22 décembre dernier, si je ne m'abuse, et nous y envoyons régulièrement des agents du consulat pour donner un coup de main.

Our high commissioner, Konrad Sigurdson, was in Kabul for the inauguration of the interim administration on December 22, I think, and we have had our consular officers in there periodically to help out.


Notre haut-commissaire, M. Konrad Sigurdson, était à Kaboul pour l'inauguration du gouvernement de transition le 22 décembre dernier, si je ne m'abuse, et nous y envoyons régulièrement des agents du consulat pour donner un coup de main.

Our high commissioner, Konrad Sigurdson, was in Kabul for the inauguration of the interim administration on December 22, I think, and we have had our consular officers in there periodically to help out.


L’Union européenne tient absolument à poursuivre sa coopération avec le haut-commissaire aux droits de l’homme, avec les mécanismes des Nations unies en matière de droits de l’homme, avec les rapporteurs et représentants spéciaux ainsi qu’avec les organismes visés dans les Traités.

The European Union remains committed to cooperating with the High Commissioner for Human Rights, the United Nations human rights mechanisms, special rapporteurs and representatives as well as with Treaty bodies.


Nous avons alors fait la connaissance de hauts fonctionnaires du haut-commissariat, et ils ont beaucoup d'admiration pour notre haut-commissaire.

The officials with whom we met were senior officials of the commission, and they were very vocal in their admiration for our High Commissioner.


w