Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rencontres régulières que tient notre haute-commissaire " (Frans → Engels) :

M. MacArthur : Je crois effectivement que le gouvernement du Bangladesh — par l'intermédiaire de son haut- commissaire ici à Ottawa, qui tient des rencontres avec nous, et à l'occasion de rencontres régulières que tient notre haute-commissaire à Dhaka — ressent la pression, comprend le message.

Mr. MacArthur: I do think that the Government of Bangladesh, through its high commissioner here in Ottawa, who has been meeting with us, and through regular meetings that our high commissioner in Dhaka has been having, is feeling the pressure, feeling the heat.


Lors de leur visite à Kaboul la semaine dernière, les ministres Day et Cannon ont rencontré notre ambassadeur en Afghanistan et notre haut commissaire au Pakistan qui ont fait rapport aux ministres sur notre collaboration.

When ministers Day and Cannon were in Kabul last week, one of their meetings was with our ambassador to Afghanistan and our high commissioner to Pakistan, who reported to the ministers how we're working together.


Notre haut commissaire a rencontré et va continuer à rencontrer et à consulter régulièrement les chefs de mission des pays qui partagent ce point de vue, notamment les co-présidents du processus de paix, afin d'avoir un maximum d'efficacité en concertant nos efforts.

Our high commissioner has and will continue to regularly meet and consult with the heads of mission of like-minded countries, in particular, the co-chairs of the peace process, to concert our efforts for maximum effectiveness.


29. considère que des discussions devraient avoir lieu régulièrement sur les défis rencontrés par la politique énergétique extérieure de l'Union lors des réunions formelles et informelles des ministres de l'énergie au sein du Conseil, avec la participation et le soutien fort de la Haute Représentante, du commissaire chargé de l'énergie et de leurs services concernés; estime que de telles réunions devraient également servir à coordonner une position européenne commune et cohérente en amont des réunions de haut niveau au sein d'organis ...[+++]

29. Takes the view that regular discussions should be held on the challenges facing the EU's external energy policy during formal and informal meetings of energy ministers in the Council, with the involvement and strong support of the High Representative, the Energy Commissioner and their relevant services; such meetings should also be used to coordinate a common and consistent European position ahead of high-level meetings in international organisations such as the IEA, UN, IRENA, IPEEC and IAEA, where it is important that the EU plays a more active and influential role; Parliament should be regularly informed and consulted on all rel ...[+++]


28. considère que des discussions devraient avoir lieu régulièrement sur les défis rencontrés par la politique énergétique extérieure de l'Union lors des réunions formelles et informelles des ministres de l'énergie au sein du Conseil, avec la participation et le soutien fort de la Haute Représentante, du commissaire chargé de l'énergie et de leurs services concernés; estime que de telles réunions devraient également servir à coordonner une position européenne commune et cohérente en amont des réunions de haut niveau au sein d'organis ...[+++]

28. Takes the view that regular discussions should be held on the challenges facing the EU’s external energy policy during formal and informal meetings of energy ministers in the Council, with the involvement and strong support of the High Representative, the Energy Commissioner and their relevant services; such meetings should also be used to coordinate a common and consistent European position ahead of high-level meetings in international organisations such as the IEA, UN, IRENA, IPEEC and IAEA, where it is important that the EU plays a more active and influential role; Parliament should be regularly informed and consulted on all rel ...[+++]


Monsieur le Commissaire, j’ai la plus haute estime pour vous; depuis notre première rencontre, j’ai apprécié ce que vous avez avancé.

Commissioner, I have the highest respect for you; ever since we first met, I have liked what you have said.


Notre haut-commissaire, M. Konrad Sigurdson, était à Kaboul pour l'inauguration du gouvernement de transition le 22 décembre dernier, si je ne m'abuse, et nous y envoyons régulièrement des agents du consulat pour donner un coup de main.

Our high commissioner, Konrad Sigurdson, was in Kabul for the inauguration of the interim administration on December 22, I think, and we have had our consular officers in there periodically to help out.


Notre haut-commissaire, M. Konrad Sigurdson, était à Kaboul pour l'inauguration du gouvernement de transition le 22 décembre dernier, si je ne m'abuse, et nous y envoyons régulièrement des agents du consulat pour donner un coup de main.

Our high commissioner, Konrad Sigurdson, was in Kabul for the inauguration of the interim administration on December 22, I think, and we have had our consular officers in there periodically to help out.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Haut représentant, alors que quarante ans se sont écoulés depuis la guerre des Six Jours et que les populations du Proche-Orient en subissent encore aujourd'hui les dramatiques conséquences; alors que les rapports d'Amnesty International et des Nations unies mettent sérieusement en doute, aujourd'hui, la viabilité d'un État palestinien à cause de la persistance des politiques israéliennes d'occupation et de colonisation; alors qu'une insupportable misère sévit à Gaza et en ...[+++]

– (FR) Mr President, Commissioner, Mr Solana, when 40 years have passed since the Six Day War and the nations of the Middle East are still suffering now from its tragic consequences; when reports by Amnesty International and the United Nations now seriously question the viability of a Palestinian state because of the persistent Israeli policies of occupation and colonisation; when unbearable misery is rife in Gaza and on the West Bank, feeding the fire between rival Palestinian factions, and the National Unity Government, the last rampart against civil war, is hanging by a thread; when the whole region is in ferment from Iraq to Leban ...[+++]


80. rappelle à ce sujet sa résolution du 15 juin 2000 sur la mise en place de la PECSD, en vue du Conseil européen de Feira et propose, dans le cadre de la PESC et de la PECSD, d'organiser régulièrement une rencontre entre représentants des commissions compétentes des parlements nationaux et du Parlement européen, de façon à examiner conjointement avec la présidence du Conseil, le Haut Représentant pour la PESC et le commissaire en charge des relations extérieures, l'évolution de ces deux poli ...[+++]

80. Recalls, in this context, Parliament's resolution of 15 June 2000 on the establishment of the CESDP, with a view to the European Council meeting in Feira , and proposes, in the context of the CFSP and the CESDP, the regular holding of a meeting bringing together representatives of the competent committees of national parliaments and the European Parliament, with a view to examining the development of the two policies jointly with the Council Presidency, the High Representative for the CFSP and the Commissioner responsible for external relations; considers that it would be desirable, subject to certain conditions, to involve the parliaments of the ...[+++]


w