Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régions doit donc » (Français → Anglais) :

Le chevauchement entre les sites existants de la région et la nouvelle arène polyvalente doit également être tenu pour limité et le risque que ce nouveau projet entraîne la disparition d'un site existant de la région est donc peu probable étant donné que la nouvelle arène polyvalente vient compléter les arènes existantes plutôt qu'elle ne se substitue à elles.

The overlap between the existing venues in the region and the new multiarena must also be regarded as limited and thus the risk that the new entry would lead to the exit of an existing venue in the region is unlikely as the new multiarena is rather a complement than a substitute for the existing arenas.


Un autre aspect très important lui aussi est que les pays et les régions de la région du Danube, les personnes qui y vivent, ont été durement touchés par la crise, la crise économique et financière, et la stratégie pour la région du Danube doit donc être une stratégie de reprise après la crise dans laquelle l’emploi doit, en tout état de cause, occuper une place centrale.

A similarly very, very important question is that the countries and regions of the Danube region, the people living here, were affected severely by the crisis, the economic and financial crisis, so the strategy for the Danube region must be a strategy of recovery from the crisis which must have increasing employment at its centre in any event.


L’UE doit donc se mettre au travail dès maintenant pour veiller à ce que les agriculteurs des montagnes, et donc la région alpine tout entière, aient un avenir décent après 2013.

The EU must therefore get on track now to ensure that mountain farmers, and thus the entire Alpine region, can have a decent future after 2013.


Sa valeur doit donc être exploitée, à des fins économiques bien sûr, mais il a aussi une valeur sociale qui doit être exploitée au profit de la population, par exemple en garantissant un large accès à tous les citoyens, y compris les citoyens défavorisés, en proposant les services à haut débit jusque dans les régions les plus reculées de notre pays et donc en éliminant le fossé numérique qui caractérise encore de si nombreuses parties de l'Europe, et je ne pense pas simplement aux régions rurales mais aussi aux ré ...[+++]

Its value must therefore be exploited, for economic purposes certainly, but it also has a social value which must be exploited for the benefit of the general public, for example by guaranteeing wide accessibility for all citizens, including the disadvantaged, by bringing broadband services to the most remote areas of our country and thus eliminating the digital divide which is still a feature of so many parts of Europe, and I am not just thinking of rural areas but also of urban and industrial areas.


La politique de cohésion doit donc être la principale priorité des nouvelles perspectives financières pour la période 2007-2013, et les fonds doivent être ciblés sur les régions et les pays les plus pauvres, étant donné que la fonction première de la politique de cohésion doit consister à combler les écarts de développement entre régions.

Cohesion policy should therefore be the main priority of the new Financial Perspective for 2007-2013, and funding should be targeted at the poorest regions and countries, as the primary function of cohesion policy must be to close development gaps between regions.


Le renforcement des capacités institutionnelles et de la gouvernance - là où elles sont considérées comme faibles - doit donc être une priorité dans les régions les moins développées.

Strengthening institutional capacities and governance where they are considered to be weak should be a key priority in less developed regions.


Il doit donc être tenu compte du niveau de développement économique régional et de l’importance des crédits consacrés aux infrastructures.

The level of regional economic development and the existence of large infrastructure endowments should thus be taken into account.


Il doit donc s'agir non pas de politiques destinées aux régions européennes, mais de politiques européennes conçues pour les régions européennes, notamment parce que les facteurs de production qui sont à mettre en valeur sont diffèrent selon les régions et que chaque région doit mettre en place sa propre capacité de gouvernement des politiques structurelles.

In other words, there must be not only policies for European regions, but European policies for European regions, especially as the production factors that need to be developed differ from one region to another and each region must build its own capacity for regulating structural policies.


La politique de cohésion doit donc favoriser la mise en réseaux des acteurs du développement régional et éviter de créer une fracture, notamment numérique, avec les groupes les plus défavorisés de notre société.

Structural policy should therefore encourage the networking of those engaged in regional development while avoiding loss of contact, including through the use of computer media, with the most disadvantaged in society.


L'élément central de la politique de cohésion « doit donc être constitué par des facteurs structurels qui améliorent le contexte et permettent le développement des régions les moins développées.La politique de cohésion obtient ses meilleurs résultats lorsqu'elle vise la qualité des interventions et la qualité du développement qu'elle arrive à réaliser ».

The central plank in cohesion policy must therefore be 'structural factors .that improve the context in which the least developed regions can develop .The cohesion policy works best when it focuses on the quality of the assistance and the quality of the development it manages to bring about'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régions doit donc ->

Date index: 2022-12-16
w