Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cohésion doit donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Communauté doit renforcer sa cohésion, retrouver son dynamisme et approfondir son action

the Community must strengthen its cohesion, regain its dynamism and intensify its action
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, cette cohésion doit donc se traduire par une politique applicable à tous les citoyens européens et non pas confinée aux régions les plus pauvres.

It must therefore be a policy applicable to all Europe’s citizens, and not one restricted to the poorest regions.


35. salue le fait que le Conseil européen a souligné le rôle essentiel de la politique agricole commune (PAC) et de la politique de cohésion afin de soutenir la stratégie Europe 2020; invite à établir des liens étroits entre la stratégie Europe 2020 et la politique de cohésion, en tenant compte de l'incidence potentielle considérable de la politique de cohésion sur la réalisation des objectifs à long terme de la stratégie Europe 2020 et sur les mesures visant à faire face aux effets de la crise financière de façon durable et sociale; souligne que la politique de cohésion doit ...[+++]

35. Welcomes that the European Council stressed the key role of the common agricultural policy and cohesion policy to support the EU 2020 strategy; calls for a strong linkage between the EU 2020 strategy and cohesion policy, taking into account the huge potential impact of cohesion policy on achieving the long-term aims of the EU 2020 strategy and on tackling the effects of the financial crisis in a sustainable and social way; emphasises that cohesion policy must be a key element of the EU 2020 strategy and must be a policy for all European regions, thus further reinforcing the truly European impact of the strategy; insists that the b ...[+++]


4. est convaincu que la cohésion territoriale constitue un pilier essentiel dans le contexte de la réalisation des objectifs poursuivis par la politique de cohésion de l'Union européenne, en renforçant la cohésion tant économique que sociale; souligne que la cohésion territoriale contribuera effectivement à combler les écarts de développement non seulement entre les États membres et les régions mais aussi au sein des uns et des autres; considère donc que la réforme future de la politique régionale de l'Union européenne ...[+++]

4. Believes that territorial cohesion is a central pillar for achieving the objectives pursued by the EU cohesion policy, by reinforcing both economic and social cohesion; stresses that territorial cohesion contributes effectively to closing the development gaps between but also within Member States and regions; considers, therefore, that the future reform of EU regional policy should incorporate the conclusions of the debate on the Green Paper;


La politique de cohésion doit donc être la principale priorité des nouvelles perspectives financières pour la période 2007-2013, et les fonds doivent être ciblés sur les régions et les pays les plus pauvres, étant donné que la fonction première de la politique de cohésion doit consister à combler les écarts de développement entre régions.

Cohesion policy should therefore be the main priority of the new Financial Perspective for 2007-2013, and funding should be targeted at the poorest regions and countries, as the primary function of cohesion policy must be to close development gaps between regions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. est persuadée que la politique de cohésion doit être une politique d'intégration de nature à enrayer l'exclusion sociale et la discrimination sur le marché du travail et qu'elle doit donc encourager, par une action ciblée, la participation des groupes sociaux les plus vulnérables et défavorisés (femmes, jeunes, personnes ayant quitté l'école prématurément, chômeurs de longue durée, personnes âgées ou handicapées et immigrants) à tous les secteurs de la société, et en particulier à l'activité économique; considère que les politique ...[+++]

3. Is convinced that cohesion policy must be an inclusive policy counteracting social exclusion and discrimination on the labour market and, to this end, it must promote participation in all areas of society, particularly in economic activity by the most vulnerable and disadvantaged social groups (women, young people, early school leavers, the long-term unemployed, the elderly, the handicapped, members of minorities and immigrants) in a targeted manner; believes that cohesion policies and instruments, with the contribution of local a ...[+++]


A quelques mois d'ici l'adhésion, le rôle d'ISPA dans la préparation des nouveaux États membres à la politique communautaire de cohésion semble donc d'autant plus important, en particulier parce que ISPA doit faciliter dans la transition des pays d'adhésion vers le Fonds de cohésion et familiariser les administrations et les bénéficiaires avec les procédures de la Commission en matière des mesures structurelles.

Only a few months ahead of accession, the role of ISPA in preparing the new Member states for the Community cohesion policy appears even more important, in particular because ISPA is to assist the acceding countries in the smooth transition to the Cohesion Fund and to familiarise administrations and beneficiaries with the Commission procedures for structural measures.


L'élément central de la politique de cohésion « doit donc être constitué par des facteurs structurels qui améliorent le contexte et permettent le développement des régions les moins développées.La politique de cohésion obtient ses meilleurs résultats lorsqu'elle vise la qualité des interventions et la qualité du développement qu'elle arrive à réaliser ».

The central plank in cohesion policy must therefore be 'structural factors .that improve the context in which the least developed regions can develop .The cohesion policy works best when it focuses on the quality of the assistance and the quality of the development it manages to bring about'.


La politique de cohésion doit donc favoriser la mise en réseaux des acteurs du développement régional et éviter de créer une fracture, notamment numérique, avec les groupes les plus défavorisés de notre société.

Structural policy should therefore encourage the networking of those engaged in regional development while avoiding loss of contact, including through the use of computer media, with the most disadvantaged in society.


L'élément central de la politique de cohésion « doit donc être constitué par des facteurs structurels qui améliorent le contexte et permettent le développement des régions les moins développées.La politique de cohésion obtient ses meilleurs résultats lorsqu'elle vise la qualité des interventions et la qualité du développement qu'elle arrive à réaliser ».

The central plank in cohesion policy must therefore be 'structural factors.that improve the context in which the least developed regions can develop.The cohesion policy works best when it focuses on the quality of the assistance and the quality of the development it manages to bring about'.


Toutes les actions menées afin de renforcer la cohésion de l'Union européenne sont donc essentielles pour conserver l'élan qui doit aboutir à transformer l'UE en économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde.

The broad range of efforts undertaken to strengthen the cohesion of the European Union are therefore key to maintaining the momentum in transforming the EU into the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world.




D'autres ont cherché : cohésion doit donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cohésion doit donc ->

Date index: 2021-05-04
w