Il est unique en ce sens qu'une agence régionale fait des analyses économiques, mais nous défendons aussi les intérêts de la région pour veiller à ce que les points de vue, les réflexions et les enjeux du Canada atlantique soient pris en compte dans le processus décisionnel du gouvernement fédéral. Nous jouons aussi un rôle de coordination pour les ministères fédéraux dans la région, surtout en ce qui touche le développement économique.
It is unique in terms of a function that a regional agency brings to the table in that we do economic analysis, but we also perform an advocacy role, ensuring that the perspective, thoughts and issues of Atlantic Canada are brought to the federal decision-making table, and a coordination role for federal departments in the region, particularly as it relates to economic development.