Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régional et des grands problèmes mondiaux auxquels notre " (Frans → Engels) :

Le travail que vous accomplissez sur le terrain, à savoir coordonner et orienter les positions des 27, est vital pour permettre à l'UE de jouer pleinement son rôle dans le règlement des crises au niveau régional et des grands problèmes mondiaux auxquels notre planète est confrontée.

Your job on the ground – coordinating and guiding the positions of the 27 – is vital to ensure that the EU continues to be fully part of the solutions to regional crisis and global challenges.


* répondre à la nécessité d'une coopération scientifique et technologique renforcée au plan interrégional pour favoriser des analyses et des solutions communes aux problèmes régionaux et mondiaux auxquels sont confrontées les deux régions.

* and address the need for reinforced inter-regional scientific and technological cooperation to foster common analyses of and solutions to shared regional and global problems.


Encore une fois, je crois que notre plus grand problème tient à notre tendance à penser en fonction d'une région ou d'une province particulière.

Again, I think our biggest problem is that we tend to think very regionally and provincially.


* nous attaquer aux défis environnementaux mondiaux, régionaux et locaux en unissant davantage nos efforts, au sein des enceintes internationales, pour aborder les changements climatiques et la détérioration du bien commun mondial, et en soutenant les initiatives destinées à promouvoir une gestion durable des ressources et à faire face aux problèmes de l'environnement urbain et industriel; les changements climatiques posent par exemple un grave problème à un ...[+++]

* address global, regional and local environmental challenges, working together in international fora to strengthen our joint efforts in relation to climate change and the deterioration of the global commons, and in supporting efforts to promote sustainable resource management and to address urban and industrial environmental problems. Climate change, for example, poses a serious threat to a number of countries in Asia, and we should redouble our efforts to work with the more ...[+++]


Les grandes disparités de revenus et la profonde inégalité des chances qui caractérisent l'Asie constituent toujours un défi pour un grand nombre de pays à niveau de revenu intermédiaire. En ce qui concerne la maîtrise des problèmes environnementaux mondiaux, régionaux et locaux, l'Asie a aussi un rôle crucial à jouer, qui doit ...[+++]

Asia also has a critical role to play in addressing global, regional and local environmental challenges - reflecting the region's geographic, demographic and industrial weight, the importance of its natural resources and biodiversity, and the rapidity of economic and demographic change across the region.


Les forums des organisations non gouvernementales qui se tiennent dans le cadre des sommets mondiaux de l'ONU à Rio, à Vienne, à Beijing, à Copenhague, et au Caire indiquent que les gouvernements ne peuvent plus s'occuper à eux seuls des grands problèmes auxquels le monde fait face.

The active non-governmental forums which were associated with the UN world summits in Rio, in Vienna, in Beijing, in Copenhagen and in Cairo demonstrate that governments alone can no longer deal with major issues confronting the world.


CONSIDÉRANT que le changement climatique est l'un des problèmes les plus urgents de notre époque, la compréhension et la prévision des changements dans l'atmosphère et dans les océans sont indispensables pour orienter les actions au niveau international et optimiser les politiques des États en la matière, cette compréhension exige des ensembles mondiaux de données de la plus ...[+++]

CONSIDERING THAT climate change is one of the most pressing issues of our century, understanding and predicting changes in both the atmosphere and the ocean are needed to guide international actions and to optimise governments' policies on climate change, this understanding requires global data sets of the highest quality.


Le FEDER devrait traiter les problèmes d'accessibilité et d'éloignement des grands marchés, auxquels doivent faire face les régions à très faible densité de population, mentionnés au protocole no 6 relatif aux dispositions spéciales pour l'objectif no 6 dans le cadre des Fonds structurel ...[+++]

The ERDF should address the problems of accessibility to and remoteness from large markets confronting areas with an extremely low population density, as referred to in Protocol No 6 on special provisions for Objective 6 in the framework of the Structural Funds in Finland and Sweden to the 1994 Act of Accession.


Tels sont quelques-uns des grands problèmes européens et mondiaux auxquels nous devons nous attaquer au moment où nous nous employons à réunifier le continent européen de manière pacifique et sur la base des valeurs et des principes qui trouvent maintenant leur consécration officielle dans la Charte des droits fondamentaux proclamée à Nice.

These are just a few of the major European and global problems facing us at a time when we are setting about reunifying the continent of Europe peacefully on the basis of the values and principles now officially enshrined in the Charter of Fundamental Rights proclaimed at Nice.


La concentration des affaires et de l'industrie dans la plupart de nos grandes villes est économiquement justifiée, mais elle contribue incontestablement aux nombreux problèmes auxquels notre société est confrontée en cette fin du 20e siècle".

The concentration of business and industry in many of our large cities has sound economic justification but undoubtedly brings with it many of the problems which our society faces at the end of the 20th century".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régional et des grands problèmes mondiaux auxquels notre ->

Date index: 2021-12-04
w