Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régional devrait correspondre » (Français → Anglais) :

C'est un principe auquel le Parti réformiste souscrit. Nous avons dit que le taux courant en Alberta, en Colombie-Britannique ou même dans certaines régions de l'Alberta, de la Colombie-Britannique ou de l'Ontario devrait correspondre au taux minimum en vigueur.

That is a concept that the Reform Party agrees with, that the going rate in Alberta, British Columbia or even in areas of Alberta or British Columbia or Ontario should be the going minimum rate.


37. souligne que l'obligation générale de maintenir les investissements soutenus par des aides d'État dans une région particulière devrait correspondre aux exigences des Fonds structurels;

37. Emphasises that the general requirement to maintain investment supported by State aid in a particular region should correspond to the requirements regarding Structural Funds;


36. souligne que l'obligation générale de maintenir les investissements soutenus par des aides d'État dans une région particulière devrait correspondre aux exigences des Fonds structurels;

36. Emphasises that the general requirement to maintain investment supported by State aid in a particular region should correspond to the requirements regarding Structural Funds;


En principe, en cas d'adhésion multiple ou de chevauchement, la région aux fins de la définition du programme d'intégration régionale devrait correspondre à l'adhésion combinée aux organisations régionales compétentes.

In principle, in case the membership of several relevant regional organisations overlaps, the regional integration programme should correspond to the combined membership of these organisations.


L'accord à l'examen devrait également correspondre à tous les accords similaires conclus avec d'autres nations de la région, et promouvoir de ce fait le développement régional.

This agreement must go along the lines of all similar agreements signed with other nations in the area, therefore promoting regional development.


La possibilité d'exécution aux niveaux national et régional devrait correspondre à la législation-cadre de la Commission, et sur ce point, il me semble que la première proposition de la Commission du 25 juillet distingue trop peu les différents niveaux.

Framework legislation produced by the Commission should provide for implementation at regional and national level, and it seems to me that the Commission's first proposal in the 25 July White Paper blurs the distinction between the various levels too much.


En principe, en cas d'adhésion multiple ou de chevauchement, la région aux fins de la définition du programme d'intégration régionale devrait correspondre à l'adhésion combinée aux organisations régionales compétentes.

In principle, in case the membership of several relevant regional organisations overlaps, the regional integration programme should correspond to the combined membership of these organisations.


Eu égard à ces prémisses, et en dépit des efforts louables des représentants de la Commission à Tbilissi, on peut difficilement considérer que la présence de l’Union dans cette région reflète la priorité à laquelle elle devrait correspondre.

In the light of the foregoing and despite the laudable efforts by the Commission representatives in Tbilisi, it is hard to believe that the Union's presence in this region reflects the priority which it ought to have.


w